A los hispanoamericanos no les gusta el acento castellano

sepultada en guano

Madmaxista
Desde
7 Ene 2016
Mensajes
46.933
Reputación
38.147
El godo es feísimo y además muy monótono y lento al oído.
En los hombres te da somnolencia porque suena muy lineal y aburrido.
¿Las mujeres? Las mujeres godas no son mujeres, son hombres con cachopo.
 

Freedomfighter

El puñetero Amo
Desde
27 Ene 2012
Mensajes
46.529
Reputación
138.988
Navegando por el internete uno se encuentra cosas curiosas como esta:



Dejando al lado la gran variedad de acentos que hay en España (como en cualquier sitio). Parece que la opinión de esta chavala es bastante común entre los centroamericanos y caribeños, principalmente los yankificados. Personalmente, yo creo que es más bien al contrario, el español de esas zonas llega a niveles demenciales, en los que se comen silabas, letras y no se entiende nada. No sé si algún lingüista nos podría iluminar o decir si hay alguna base para lo que sostiene esta gente. No obstante, me atrevería a decir que la mayoría de estos cachorros "latinos" criados en EEUU escasamente conocen la lengua y se creen que un acento empalagoso es más guay y "sensual" que uno más seco y serio. Opinemos al respecto.


Sí, debe ser precioso que un colombiano o un mejicano de hez te esté amputando los miembros con un cutter a la vez que te habla con su típico acento dulce y suave, "no mijito, no te me quejes tanto wey, si es un cortesito de nada, que se te va a pasar de seguidoooo"


paparruchas:puñeteros hipócritas es lo que son los latinoamericanos, los españoles somos más nobles y por eso hablamos de forma más seca, o menos empalagosa, como es su caso.... que les joroben.... paparruchas:



 

Sertorius

Lonchafinista
Desde
25 Dic 2019
Mensajes
167
Reputación
266
Lugar
Aragón
¿Ignorante en qué tema? Porque en el tema que tratamos aquí sé bastante más que tú. No sé si quieres hacer la prueba. Me temo que no :)


A mí esas respuestas de niño podemita del estilo "prefieres llorar", como si fueses el estulto del Chepas, me traen sin cuidado.

Obviamente no haces diferencias entre cubanos y peruanos, ni sabes dónde está Paraguay. En el momento en que afirmas que "no te interesa relacionarte con hispanos" estás, directamente, descubriendo tu estulticia ante los demás. Este foro, por ejemplo, es un foro hispano :)

Pero qué vas a saber tú, ¿no?
Conforme entonces, a mi tampoco me interesa su opinión. No obstante, me parece gracioso que considere que meterse en un foro a comentar noticias o sucesos es relacionarse con alguien.
 

hanschristian

Himbersor
Desde
5 Abr 2020
Mensajes
1.907
Reputación
2.943
Lugar
Londres
Conforme entonces, a mi tampoco me interesa su opinión. No obstante, me parece gracioso que considere que meterse en un foro a comentar noticias o sucesos es relacionarse con alguien.
Obviamente te estás relacionado con personas a través del foro.

No me digas que crees que estos mensajes se escriben solos. Como que estás interactuando con la robot esa de Ikea o algo, ¿no?

Si no te interesase mi opinión no estarías ni respondiéndome.
 

Pepito of the palotes

Martillo de Progres
Desde
1 Abr 2008
Mensajes
15.072
Reputación
29.493
Piruetas españolas para no mencionar Argentina...

Se ve que nunca has estado en Chile o Uruguay.
El español que se habla en Argentina está "italianizado". Terminan prácticamente todas sus frases bajando tono y volumen. Suena bastante "musical", pero se nota que no es un "idioma puro".

Enviado desde mi OLIVETTI LINEA 98
 

Eremita

Eminencia Reverendísima
Desde
27 Nov 2008
Mensajes
19.906
Reputación
32.629
yo de Netflix cosa que esta doblada latina cosa que no veo.

es horroroso
Yo apenas se inglés, y speaking y listening soy un zote. Pues prefiero una versión original subtitulada en inglés que doblada al Latinoamericano.
No soporto el uztede platicaron de veras con sus mamás y consiguieron el maní?
 

Pepito of the palotes

Martillo de Progres
Desde
1 Abr 2008
Mensajes
15.072
Reputación
29.493
Yo percibo en los Zs una deriva sudaquizada del habla, ya no usan los adverbios, ni el pretérito perfecto compuesto, ni el complemento directo, en lugar de decir "no lo sé", dicen "no sé". También usan mal el imperativo, por ejemplo, "comeros unas pizzas", en lugar de "comeos unas pizzas. Me pone de muy mal humor cuando les escucho, pero es inútil corregirles.
¡Atención!

Desde que entramos en el "Declive LOGSE" en España nos está ocurriendo lo mismo.

Para el ilustre forero que escribió que tenemos un vocabulario escaso. Tenemos vocabulario de sobra en la faltriquera. El problema es que lo desconocemos por desuso y por falta de lectura.

Enviado desde mi OLIVETTI LINEA 98
 

Eremita

Eminencia Reverendísima
Desde
27 Nov 2008
Mensajes
19.906
Reputación
32.629
A los húngaros el acento español les suena poco hombre y el Latinoamericano a locaza terminal pidiendo miembro viril.
Supongo que será cuestión de oído.
 

Decipher

¿¡Qué más dará!?
Desde
28 Ene 2015
Mensajes
67.163
Reputación
114.939
Mucho bruto e ignorante por esta tierras, y además con ínfulas de superioridad. El idioma español no existe. Es España, ademas de la lingua franca , el castellano, se hablan otros idiomas: euskera, catalán, galego, etc. Salid de la aldea sin miedo, ancha es Castilla.
Saltó el pueblerino.
 
Última edición:

Y 32 MÁS

Desmariconizador
Desde
23 Mar 2019
Mensajes
2.483
Reputación
7.999
No, lo que pasa es que los godos habláis como teniendo dos piedras en la boca.
Muy feo al oído -lo dicen todos los latinoamericanos cuando no tienen que ser diplomáticos- y dormís a las ovejas, con vuestra lentitud y tono monocorde.
Tampoco es que sepas mucho por lo que se ve: las eses se aspiran, no se comen, por lo cual de oído no andas muy fino.



Si te das cuenta, lo de "comerse las eses" no lo he empezado a decir yo, sino el forero NotGonnaGetUs, que es al que estoy citando.

NotGonnaGetUs es de Latinoamérica, ha dicho que los españoles "nos comemos las eses" y yo le he explicado que en unas regiones sí y en otras no, porque no tiene por qué saberlo.

Que te hayas picado por un mensaje tan neutro y explicativo como el mío, es una señal del COMPLEJAZO que tenéis muchos latinoamericanos y españoles del sur con el tema de los acentos. Además sacas toda orgullosa tus localismos de hez para presumir de no se qué (¿los godos? ¿te refieres a Witiza y Don Rodrigo? ¿un murciano es o no es godo? porque aspiran todas las eses).

Y este es, señores, el origen de este hilo; hay latinoamericanos, andaluces, etc, como la latinoamericana "majaderaaa" del twitter, que tienen complejo porque el acento español-estándar suena más aristocrático y culto que el suyo. Entonces sienten la necesidad de decir que el acento español suena muy mal y que el suyo es mejor, para inventar autoestimita.

Nosotros también pensamos que nuestro acento es mejor, pero no lo estamos diciendo todo el día.
 

Linthor

Será en Octubre
Desde
19 Dic 2012
Mensajes
38.203
Reputación
93.089
A los húngaros el acento español les suena poco hombre y el Latinoamericano a locaza terminal pidiendo miembro viril.
Supongo que será cuestión de oído.
Pues si a los húngaros el español les suena poco hombre, no quiero pensar que pensarán del italiano.

Por poner una anécdota y como ejemplo de la variedad de acentos ya sólo dentro de España.
Ayer mi madre comentaba viendo un concurso "este parece extranjero". Yo le respondí, "no, es gallego".
Todo esto se lo pueden imaginar hablando con acento canario. sonrisa:

De todas maneras, tengo la teoría de que en España vamos hacia un "acento neutro" influenciado por la televisión (descontando TV3 y otras morrallas).