Un jovenlandés pide a la RAE que la palabra «jovenlandés» se considere una acepción racista

Minsky Moment

Será en Octubre
Desde
14 Feb 2009
Mensajes
89.511
Reputación
186.717
Lugar
Oceanía (1984)
Vale. Pues ahora que mire las siguientes acepciones, a ver cómo las considera: "vicio", "pedir", "virtud", "no", "dar".
 

ArgusTeodosio

Lonchafinista
Desde
7 Nov 2015
Mensajes
196
Reputación
168
"Fiestas de norteafricanos y cristianos":

http://2.bp.blogspot.com/-pwFfgQ4xRYI/UPlA5lU8GTI/AAAAAAAAF2c/FeyIhjALn5c/s1600/jovenlandeses%2By%2BCristianos%2BElda-2011.JPG

O que las prohíban directamente, son celebraciones claramente rasistas.
...o de iluminados e infieles
 

Monty

Miembro del comité central del PCUS
Desde
13 May 2009
Mensajes
13.842
Reputación
26.371
Lugar
Entre la Alameda y San Julián
La discoteca 'La Meca' busca nuevo nombre por las amenazas de islamistas

La macrodiscoteca 'La Meca' de Águilas, reabierta al público el pasado 18 de agosto tras 20 años cerrada, se ha visto inmersa estos días en una polémica en internet por su nombre, lo que tuvo su punto culminante con el ataque directo a su página web por parte de un 'hacker' con amenazas para que lo modifiquen.

La discoteca ha sido visitada desde su apertura por unas cien mil personas, según aseguró su propietario, un conocido periodista deportivo, quien ha convocado un concurso de ideas en la web del local para modificar el nombre, y se ha puesto en contacto con la comunicad islámica local para explicarles que nunca se quiso provocar y que su nombre proviene de los años 80, y no de ahora.

O sea, que en lugar de denunciar las amenazas y coacciones ante la autoridad, se van a comerles la berenjena a los jovenlandeses.

Este país se merece todo lo malo que le pase.
 

MisterWhite

Será en Octubre
Desde
15 Jul 2013
Mensajes
32.097
Reputación
44.948
Suma y sigue... el puñetero mahoma cagandose en nuestras bocas, y nosotros enguyendo.
 
Desde
4 Nov 2014
Mensajes
15.985
Reputación
45.786
jovenlandés no es una palabra despectiva ya, porque normalmente viene cualificada con "puñetero jovenlandés de hez" para aclarar la intención de insultar. Eso la convierte en sustantivo neutro.
 

Bujix

Madmaxista
Desde
4 Ago 2014
Mensajes
6.815
Reputación
10.811
"jovenlandés" es una palabra que podríamos usar tranquilamente si no fuera porque muchos xenófobos (lo deduzco por lo que dices) la habéis desprestigiado y convertido en insulto. Yo la reivindico como una palabra más, pero entiendo que también tiene una acepción negativa que el diccionario haría bien en recoger.

Lo mismo pasa con la palabra "oscuro" que yo utilizo sin problemas si pienso que no voy a ofender. Porque no veo ofensa ninguna en ella, pero sé que hay gente que la ha utilizado durante mucho tiempo peyorativamente hasta el punto de que muchos personas de color se ofenden si se pronuncia. Cosa que entiendo pero creo que debe superarse. Para a mí, describir a un niño oscuro como "de color" me parece una cursilería. Y la culpa la tienen los xenófobos, sin duda.

Y recuerdo que de niña, en la escuela (nunca en mi casa, porque no me educaron padres racistas ni xenófobos, de ahí que, por ejemplo, pudiera tener tranquilamente dos amigas gitanas), pero en la escuela, decía, cuando alguien escupía se le llamaba "judío". Porque escupir a otros niños era de "judíos". No sé por qué, si de la Biblia o de dónde salía eso.

Y también recuerdo que alguien me enseñó, no sé, en el barrio supongo, una especie de dicho que era algo así como "Cuando llueve y hace sol, sale el arco del Señor. Cuando llueve y hace frío, sale el arco del judío", que daba a entender que uno era bueno, bello, era el arco iris, y el otro era un arco oscuro y feo.

Luego, cuando eres consciente de esas cosas y de lo que significan, destierras esas sencilladas de tu boca. Pero están en el ambiente, salen de alguna parte. Y son los prejuicios étnicos o raciales o religiosos con los que hemos convivido los españoles durante décadas.

Por supuesto que "jovenlandés" no es insulto si definimos así a una persona norteafricana o joven, pero en la España del siglo XXI se suele utilizar a menudo como insulto y eso no se puede negar. Y para muestra, este foro.
Pero añadiendo acepciones al Diccionario no se elimina el racismo ni la xenofobia. Y lo que este señor catalán quiere es que la palabra "jovenlandés" quede recogida como insulto racista y xenófobo para poder condenar a quien profiera esa palabra. Sinceramente, me parece excesivo. Primero, por lo que digo, porque el racismo y la xenofobia no se eliminan a base de incluir una colección de palabras enorme que no se puedan decir ni usar para no herir sensibilidades.
Segundo, porque el uso del lenguaje es posterior a la realidad. Y la realidad es que en este país, durante mucho tiempo, han sido los extranjeros los que se han llevado las mejores subvenciones, los puestos de trabajo por debajo del salario bajando el nivel del resto de trabajadores, han traído delincuencia organizada con las mafias, han venido sin escolarizar o muy precariamente, obligando a los docentes a adaptarse a sus necesidades cuando sus padres ni siquiera se preocupaban por sus hijos, han recibido atención sanitaria carísima (operaciones de caderas, de ojos, todo tipo de pruebas carísimas) sin haber cotizado ni un mes a la seguridad social, etc.etc.etc.... entonces, no es de extrañar que llueva sobre mojado. La gente no es sencilla, no somos simples. Hay 4 listos que han hecho de la inmi gración un negocio de votos a costa de todos los demás y ahora quieren encima, que digamos que sí a todo y que les sigamos tratando de usted. Pues no. Y no tengo nada en contra de los pagapensiones, ni de los jovenlandeses en particular. Lo tengo en contra del que les abre la puerta y nos quita de nuestros impuestos para dárselo todo a cambio de un voto o de lo que sea, porque ya no se sabe ni lo que pretenden con esta invasión, porque es una invasión en toda regla y encima pagada por nosotros.

Es un tema difícil que no se puede solucionar en un cambio de palabras o en una prohibición sin más. Si hay racismo, los que mandan tendrían que preguntarse por qué. No es un problema de fácil solución.
 
Desde
4 Nov 2014
Mensajes
15.985
Reputación
45.786
"jovenlandés" es una palabra que podríamos usar tranquilamente si no fuera porque muchos xenófobos (lo deduzco por lo que dices) la habéis desprestigiado y convertido en insulto. Yo la reivindico como una palabra más, pero entiendo que también tiene una acepción negativa que el diccionario haría bien en recoger.

Lo mismo pasa con la palabra "oscuro" que yo utilizo sin problemas si pienso que no voy a ofender. Porque no veo ofensa ninguna en ella, pero sé que hay gente que la ha utilizado durante mucho tiempo peyorativamente hasta el punto de que muchos personas de color se ofenden si se pronuncia. Cosa que entiendo pero creo que debe superarse. Para a mí, describir a un niño oscuro como "de color" me parece una cursilería. Y la culpa la tienen los xenófobos, sin duda.

Y recuerdo que de niña, en la escuela (nunca en mi casa, porque no me educaron padres racistas ni xenófobos, de ahí que, por ejemplo, pudiera tener tranquilamente dos amigas gitanas), pero en la escuela, decía, cuando alguien escupía se le llamaba "judío". Porque escupir a otros niños era de "judíos". No sé por qué, si de la Biblia o de dónde salía eso.

Y también recuerdo que alguien me enseñó, no sé, en el barrio supongo, una especie de dicho que era algo así como "Cuando llueve y hace sol, sale el arco del Señor. Cuando llueve y hace frío, sale el arco del judío", que daba a entender que uno era bueno, bello, era el arco iris, y el otro era un arco oscuro y feo.

Luego, cuando eres consciente de esas cosas y de lo que significan, destierras esas sencilladas de tu boca. Pero están en el ambiente, salen de alguna parte. Y son los prejuicios étnicos o raciales o religiosos con los que hemos convivido los españoles durante décadas.

Por supuesto que "jovenlandés" no es insulto si definimos así a una persona norteafricana o joven, pero en la España del siglo XXI se suele utilizar a menudo como insulto y eso no se puede negar. Y para muestra, este foro.
Los "prejuicios" (que no lo son) y dichos populares son a menudo cristalizaciones de experiencias y lecciones que han costado mucha sangre aprender. Cuando todos los pueblos del mundo han expulsado y odian a judíos y etnianos hay que preguntarse qué pasa aquí. Es cierto que acaban pagando justos por pecadores, pero cuando llevas diez perros de una misma raza que te han mordido al siguiente que veas le apuntas con el pincho del paragüas para que no se acerque, aunque sea un peluche.
 

A.B.C.

Madmaxista
Desde
16 Abr 2015
Mensajes
7.338
Reputación
6.558

De momento, "calzonazos" sigue en el diccionario y en el comportamiento de tantos...
 

amcxxl

Madmaxista
Desde
7 Sep 2014
Mensajes
22.449
Reputación
102.457
Lugar
CCCP
Disfruten de lo multiculturalizado...
O de fuera vendrán que de tu lengua te echarán...

:roto2:

Un abogado pide a la RAE que la palabra «jovenlandés» se considere una acepción racista - ABC.es

El letrado Hilal Tarkou argumenta que se «generan numerosos conflictos» derivados de este término y que están recogidos en el Código Penal

El abogado de Reus Hilal Tarkou ha instado a la Real Academia Española a que el diccionario normativo recoja la acepción racista de la palabra jovenlandés, ha informado la entidad Watani, presidida por el propio Tarkou.

El presidente de Watani Asociación para la convivencia y desarrollo, Hilal Tarkou, ha pedido por escrito al director de la RAE, José Manuel Blecua, a que los diccionarios recojan la acepción racista de la palabra jovenlandés, ahora no reseñada.

Tarkou argumenta en su petición que se «generan numerosos conflictos» derivados de esta palabra y que están recogidos en el Código Penal, con los artículos 208 y 510 , que hacen referencia a la discriminación de una persona en función de su origen o creencia.

La palabra jovenlandés tiene once acepciones en el diccionario, como «Natural del África septentrional frontera con España», «Perteneciente o relativa a dicha Parte de África» y «Que profesa la religión islámica».

Sin embargo, el abogado reusense considera que «las definiciones de la palabra jovenlandés no coincide en absoluto con el contenido de la misma en la actualidad» y señala que hoy día. «constituye un insulto para muchos ciudadanos de origen del norte de África».

Por todo ello , Watani reclama que la RAE rectifique dado que «llamar jovenlandés a un jovenlandés queda impune» pese al contenido «racista y xenófobo» actual, lo que genera, a juicio del abogado, «una grave indefensión debido a la definición de la RAE».

La definición del diccionario de la palabra «jovenlandés», señala Tarkou, «sacrifica derechos humanos fundamentales como la igualdad ,el honor, la imagen, la intimidad y el propio derecho a la tutela judicial efectiva consagrados en los artículos 14,18 y 24 de la Comunidad Europea».

El amable jovenlandés de Cataluñistán que quiere cambiar el diccionario:



PERO QUE CONO DICE EL INCULTO jovenlandes ESE!!!

jovenlandés viene del latin "Maurus" es decir habitante o gentilicio de la zona llamada en el mundo clásico "Mauritania" que es la zona costera de jovenlandia y Argelia ,por encima del Atlas
Del mismo modo jovenlandia viene de esa misma raíz
En Ingles MOROCCO y su gentilicio Moorish (O sea jovenlandés y punto)

Que quiere el jovenlandes este que cambiemos todos los idiomas del mundo,todos los Atlas y los libros de Historia y Geografía desde Estrabon para aca????
No se sabe ni la historia de su propio pais
Que le echen de España a tomar por trastero y asunto arreglado
 

Monty

Miembro del comité central del PCUS
Desde
13 May 2009
Mensajes
13.842
Reputación
26.371
Lugar
Entre la Alameda y San Julián
Hasta los usanos usan la palabreja. jovenlandia = jovenlandés CCO

https://en.wikipedia.org/wiki/Morocco
Morroco deriva del español jovenlandia, que a su vez es el nombre que se le daba antiguamente en español a Marraquech que, por metonimia, acabó aplicándose a todo el país.

Es posible, aunque dudoso, que el nombre de la ciudad derive de una raíz berebere (mawr-) posiblemente relacionada con el latín Maurus.
 

latinito

Madmaxista
Desde
28 Dic 2012
Mensajes
18.854
Reputación
10.228
Yo creo que la etimología mas probable de la palabra jovenlandés sea :

cuando España era la provincia de Hispania ; el norte de Africa era la provincia de Mauritania (romana ) y así durante siglos .

Cuando la mayor parte de España era Al andalus la zona del norte de Africa paso a llamarse al magreb (el occidente ) pero ...

En las hispanias cristianas (por dificultad de dicción o por rabia ) se la siguió designando por al antiguo nombre de Mauritania (romana ) y sus habitantes en el castellano antiguo pasaron de mauritanos a mauros y de ahí "porque el castellano de esa época iba por libre y la gramática no existía" a jovenlandeses y ASÍ se expandió por toda la península con el idioma castellano (español ) .

LA ACEPCIÓN de jovenlandés con significado despectivo/desconfianza es mas cercana y viene de las guerras hispano /marroquis del siglo XIX (desastre de anual , el rif , los soldados jovenlandeses del ejercito de franco , la guardia jovenlandesa de franco , .....)


PD: todo lo demás son las ya tradicionales chorradas progres , fotos progres , equidistantes/buenistas , reescribidoras de la historia ; pero nunca a favor de España y siempre denigrando lo español ¿curioso;NO ? aprovechadas por cualquier LISTO de turno para acomplejar españolitos con ayuda de progres y necionatontos .
 
Última edición:

montecuruto

Madmaxista
Desde
14 Jul 2007
Mensajes
7.856
Reputación
22.984
Lugar
Madriz
LA ACEPCIÓN de jovenlandés con significado despectivo/desconfianza [/B] es mas cercana y viene de las guerras hispano /marroquis del siglo XIX (desastre de anual , el rif , los soldados jovenlandeses del ejercito de franco , la guardia jovenlandesa de franco , .....)
Tampoco olvidemos que durante muchos siglos sufrimos de invasión de enormes ejércitos de fundamentalistas de la yihad, bereberes, senegaleses, que asolaban los reinos cristianos, exterminando a hombres cuyas cabezas apilaban, y esclavizando a mujeres y niños. Acabada la Reconquista, el mediterráneo siguió infestado de piratas con las mismas costumbres hasta hace un par de siglos.