Ya para qué decir de Sunday, Saturday y Monday
Sat-urn, Sat-an, Sat-urday
Monday: Día de la luna
Sunday: Día del sol
Saturday: Día de Saturno
El sábado, Saturday, Saturn-day, curiosamente es el "día del Señor" para los judíos. ¿Qué señor?, Pues Saturno, y este en inglés de pronuncia casi casi como Satán. Sabbath viene de "sabbos", día santo o día de precepto, pero ¿Está relacionado con el sexto día expresamente?, El sexto, el 6. A cualquier fiesta importante los judíos le llaman "sabbos", día de precepto, ya sea el Yom Kippur, la Pascua, etc, que son días de fiesta importante. Por lo tanto, yo creo personalmente que asociar "sabbos" con sábado es un error y solo hay relación con la fonética. El mandamiento "santificar las fiestas" no solo hace referencia al sábado, sino al "sabbos": guardar el día sagrado de celebración (sea la fiesta religiosa que sea). ¿Cómo va a ser un mandamiento celebrar el día de Saturno/Satán?.
Con la llegada del cristianismo se cambió (para los cristianos) el Día del Señor, Dominus Dei, al domingo. El sábado en el cristianismo queda relegado para la Virgen María, la que pisa la serpiente, la Simpecado, Satán no puede soportar a la Purísima madre de Jesús de lo inmaculada y sin mancha que es.
¿A que Dios adoran los judíos?.
En el cristianismo el día de fiesta es el domingo, el día en el que Jesús venció a la muerte, el día del Señor, con el simbolismo del día del Sol.