Padres badulaques que hablan en inglés a sus hijos

Cirujano de hierro

Será en Octubre
Desde
5 Feb 2013
Mensajes
23.362
Reputación
105.972
Lugar
Toledo Sur
Inquietante escena que cada vez es más habitual en determinados sujetos que sin tener el idioma pirata como lengua nativa, se dirigen en público a sus hijos en su bochornoso inglés macarrónico vallecano con sus demigrantes "cam wit mi Alvarito, stop crai", mientras los pobres niños les miran con cara de "estoy hasta los narices, pero qué cachopo dice este estulto..."

El prototipo de estos especímenes suelen ser calvos fofos de barriga incipiente, que elevan el tono de voz más de lo habitual para que la gente vea los modernos que son. También es interesante comprobar como algunos avispados han visto una oportunidad de negocio gracias a estos padres inanes.







 

Delco

planet terror
Desde
8 Ago 2018
Mensajes
9.052
Reputación
12.613
Lugar
norad
Está demostrado que enseñarles a los críos una segunda (o tercera) lengua antes de la adolescencia tiene beneficios en el desarrollo mental. Otra cosa curiosa de los niños, que tampoco es baladí, es la razón por la que ven tantas veces la misma película.
 

Ayios

Madmaxista
Desde
30 May 2015
Mensajes
30.172
Reputación
58.774
Víctimas de la propaganda, como si hablarle en inglés macarrónico a tu hijo un par de veces al día le fuese a hacer bilingüe, cuando las propias parejas compuestas por gente de diferentes países cuentan la dificultad que tienen para que sus hijos usen los dos idiomas, porque normalmente los niños son vagos y prefieren usar únicamente el idioma del país donde están y el que usan todos sus amigos.

Mi hermano fue víctima de esa propaganda y cuando tuvo a su hija le ponía los dibujos animados en inglés, pensándose que así algo aprendería. Al principio cuando no se enteran de nada pues bien, los veía en inglés como los podría ver en sueco, pero en cuanto empezó a desarrollar el lenguaje, cada vez que la ponía la tele en inglés se echaba a llorar porque no entendía una fruta hez y había que ponerle los dibujos en español.
 

Delco

planet terror
Desde
8 Ago 2018
Mensajes
9.052
Reputación
12.613
Lugar
norad
Víctimas de la propaganda, como si hablarle en inglés macarrónico a tu hijo un par de veces al día le fuese a hacer bilingüe, cuando las propias parejas compuestas por gente de diferentes países cuentan la dificultad que tienen para que sus hijos usen los dos idiomas
¿Si? Tienes pruebas de eso? Porque los casos que yo conozco son justo al contrario.
 

Cirujano de hierro

Será en Octubre
Desde
5 Feb 2013
Mensajes
23.362
Reputación
105.972
Lugar
Toledo Sur
Está demostrado que enseñarles a los críos una segunda (o tercera) lengua antes de la adolescencia tiene beneficios en el desarrollo mental. Otra cosa curiosa de los niños, que tampoco es baladí, es la razón por la que ven tantas veces la misma película.
Pues que hagan como las pijos de la Moraleja madrileña, que ahora han adoptado como modita sustituir a la criada latinoamericana por una chacha filipina que les hable en inglés a sus Boscos y Cayetanas, pero que el típico Joaquín caraparre empujacarritos del Carrefour les hable en inglés con su acento de hez, solo traumatiza a los niños.

 

BigJoe

Madmaxista
Desde
26 Ene 2017
Mensajes
19.729
Reputación
102.232
Lugar
Bunker de Mutriku
ostra macho que fruta bilis, te ha robado un fofo carapadre la chica de tus sueños?

Una cosa es hacer humor de lo cotidiano, otra echar bilis sobre algo que está probado funciona para mejorar su inglés
 

Ayios

Madmaxista
Desde
30 May 2015
Mensajes
30.172
Reputación
58.774
¿Si? Tienes pruebas de eso? Porque los casos que yo conozco son justo al contrario.
¿Pruebas de qué? Es lo que me han contado todas las parejas que conozco así. Normalmente los niños acaban aprendiendo los dos idiomas pero hay uno que no les gusta usar porque no lo ven útil y son los padres los que les tienen que forzar constantemente a usarlo en plan "si no me lo pides en inglés no te lo doy" y el niño al final a regañadientes lo dice en el idioma que quiere el padre.
 

Delco

planet terror
Desde
8 Ago 2018
Mensajes
9.052
Reputación
12.613
Lugar
norad
Pues que hagan como las pijos de la Moraleja madrileña, que ahora han adoptado como modita sustituir a la criada latinoamericana por una chacha filipina que les hable en inglés a sus Boscos y Cayetanas, pero que el típico Joaquín caraparre empujacarritos del Carrefour les hable en inglés con su acento de hez, solo traumatiza a los niños.

Entonces el problema no es Padres badulaques que hablan en inglés a sus hijos, es padres badulaques. A secas. Y que te hablen / enseñen inglés de pijo no tiene nada.
 

fayser

Será en Octubre
Desde
7 Feb 2008
Mensajes
28.096
Reputación
74.965
¿Si? Tienes pruebas de eso? Porque los casos que yo conozco son justo al contrario.
Yo tengo un par de casos cercanos, madre francesa, padre español, y los niños hablan siempre en español excepto con la madre, que sólo les habla en francés. Y tiene que ser firme porque como hable en español le contestan en español. Aún así lo están consiguiendo y los niños hablan y entienden el francés, que es de lo que se trata, pero no sale solo ni mucho menos.
 

Delco

planet terror
Desde
8 Ago 2018
Mensajes
9.052
Reputación
12.613
Lugar
norad
Yo tengo un par de casos cercanos, madre francesa, padre español, y los niños hablan siempre en español excepto con la madre, que sólo les habla en francés. Y tiene que ser firme porque como hable en español le contestan en español. Aún así lo están consiguiendo y los niños hablan y entienden el francés, que es de lo que se trata, pero no sale solo ni mucho menos.
Obvio que si viven en España van a tener preferencia por el español. Supongo que será el mismo caso que el otro forero @Ayios, el problema yo creo que es, no que el niño no crea que es útil, si no que aun no comprende por qué lo es.
 

Brigit

Será en Octubre
Desde
14 Abr 2012
Mensajes
25.481
Reputación
54.645
Jajaja, yo tengo una que le habla inglés al hijo, que tendrá ahora dos años. Es problema es que tiene un inglés flojillo con una pronunciación pésima. No sé si sería mejor que le hablara en español.
 
Última edición:

Gurney

Purasangre de la sangre más pura
Desde
22 Mar 2014
Mensajes
14.739
Reputación
40.686
Un día entrenando en el parque llegó un estulto y pregunta a gritos "Alvaro, du yu guant tu du a pul ap?"

Lo miré con ardor de estomago-pena y no le hablé, cuando normalmente socializo con todo Dios.
 

Manero

Madmaxista
Desde
6 May 2018
Mensajes
9.711
Reputación
15.643
Yo tengo un par de casos cercanos, madre francesa, padre español, y los niños hablan siempre en español excepto con la madre, que sólo les habla en francés. Y tiene que ser firme porque como hable en español le contestan en español. Aún así lo están consiguiendo y los niños hablan y entienden el francés, que es de lo que se trata, pero no sale solo ni mucho menos.
Exacto, manteniendose firme con el idioma los niños acaban dominandolo sin problema.

En mi caso mi mujer tiene el inglés como lengua materna y desde que nacieron nuestros hijos les ha hablado únicamente en inglés. Yo les hablaba en castellano hasta los 3 años que empezaron a ir a P-3 ya que no fueron a guarderias, y a partir de ahí pasé a hablarles en catalán.

Ahora que tienen 8 y 9 años dominan perfectamente las 3 lenguas, aunque de inglés tienen algo menos de vocabulario ya que únicamente lo emplean con su madre. Pero a pesar de eso suelen preferir ver los dibujos y películas en su idioma original porque dicen que les gusta más que con la traducción al castellano o catalán.