Foreros PARLANTES de PORTUGUES AMI

magnificent

Madmaxista
Desde
11 Jun 2019
Mensajes
5.863
Reputación
26.232
Me he decidido a aprender portugués por motivos laborales (quiero desmarcarme en el CV del dúo inglés-español que ya tengo)

La razón? Su facilidad y rentabilidad

Cuanto tiempo se necesita para llegar a un nivel B2? Osea, algo aceptable.
Cual es el mejor libro de gramática que podáis recomendar? Busco algún PDF gratuito

Gracias!
 
Pero ¡hombre! Todas esas preguntas las responderá cada uno según su experiencia. si se te da bien los idiomas, si le dedicas tiempo y si te sabes concentrar en el estudio y práctica del idioma irás muy rápido. Si eres un negado, un vago y un distraído, tardarás años en aprender algo decente.
 
Mi consejo es que vayas a Portugal y te apoyes en clases allí (esta al lado y es relativamente barato). Lo complicado no es tanto el idioma como la pronunciación pues es un idioma mucho más sonoro que el español. Yo que soy gallego lo intente por la escuela de idiomas y casi no podía entender nada. 3 semanas en Lisboa de inmersión total y con clases intensivas y casi salí de allí hablando como ellos.
Un castellano parlante calculo que entre 4 y 8 meses allí puede alcanzar ese B2 que comentas.
 
Mi consejo es que vayas a Portugal y te apoyes en clases allí (esta al lado y es relativamente barato). Lo complicado no es tanto el idioma como la pronunciación pues es un idioma mucho más sonoro que el español. Yo que soy gallego lo intente por la escuela de idiomas y casi no podía entender nada. 3 semanas en Lisboa de inmersión total y con clases intensivas y casi salí de allí hablando como ellos.
Un castellano parlante calculo que entre 4 y 8 meses allí puede alcanzar ese B2 que comentas.
En que quedamos shur, en 3 semanas o en 4-8 meses
 

De acuerdo en todo menos en que el del norte sea más difícil. En realidad tienen un acento más cercano al castellano. Y es el de Lisboa el más complicado que por otra parte es el oficial. De los jovenlandeses no se mucho pero el criolo de Cavo Verde creo que les resulta complicado incluso a los propios portugueses por la cantidad de palabras africanas que incluye.
 

Eso en realidad fue una decisión del Vaticano para tratar de "desprofanar" los días de la semana y solo en Portugal cuajó, tan católicos ellos.
 
Volver