Porcentaje de idomas que se usan en la red .vs. la vida real

workforfood

Madmaxista
Desde
4 Dic 2011
Mensajes
17.772
Reputación
32.093
Lugar
Pocilga
La mitad de las webs en Inglés están hecho por hispanos que ven que su web en Español no saca más que céntimos de € y en inglés saca €.
 

Walter Eucken

Madmaxista
Desde
14 Jul 2010
Mensajes
15.764
Reputación
39.310
Y ha caído.. en los primeros años de la banda ancha era todavía más predominante.
 

tobias

Madmaxista
Desde
19 Dic 2006
Mensajes
11.604
Reputación
10.702
veo una tontería la gente que aprende varias lenguas, con el inglés más la oficial de su país ya hay bastante. Cada vez queda más claro.
 

Giles Amaury

Será en Octubre
Desde
19 Nov 2011
Mensajes
18.678
Reputación
59.502
Amás de que los yankis tienen muchas cosas malas, pero compartir y organizar información lo hacen como nadie, busque artículos técnicos de cualquier cosa, especialmente chapuzas caseras o electrónicas, incluso robots domesticos, por cada sitio en un idioma no inglés con una calidad de información medianamente decente y sin un puñetero niñato masajeando cámara hay al menos tres acojonantes en inglés hechos por un americano, de hecho he pillado más de un blog con muchas visitas copypasteando indecentemente info de alguna página americana sin dar el menor crédito, hackaday se lleva la palma de copypasteos. Al final, por inercia la gente termina yendo a los sitios en inglés, pero la mayoría tienen el detalle de empezar a hacer subforos en otros idiomas en cuanto detectan que la comunidad se hace internacional para subir visitar y la cantidad y calidad de info a repartir.
En efecto. Otra manera de comprobar el dominio del inglés en la red es comparando las visitas que tienen los videos de Youtube en inglés con los que están en castellano. Miras el número de visitas de una critica que hizo un tío en inglés de la última película de Ridley Scott y la comparas con las visitas de un vídeo similar en castellano y te quedas :8::8::8:
 

moncton

Será en Octubre
Desde
3 Sep 2007
Mensajes
30.199
Reputación
68.014
Lugar
Perfida Albion
veo una tontería la gente que aprende varias lenguas, con el inglés más la oficial de su país ya hay bastante. Cada vez queda más claro.
ummm, si y no

El hablar ingles es imprescindible hoy en dia a poco que salgas de tu pueblo, pero los idiomas se valoran y se pagan muy bien en el ambiente laboral

Que una cosa es que un cliente en brasil sea capaz de poner un email en ingles, pero en cuanto le llamas por telefono y le hablas en portugues, la relacion se desbloquea automaticamente y te prefieren sobre el competidor

Ademas en muchos paises la situacion es similar a la de españa, los directivos hablan ingles bastante bien, los managers a trompicones y de ahi para abajo (que son los que hacen los pedidos) hablan en su idioma y gracias

En mi empresa somos 20 y en el equipo internacional no hay ni un ingles, todos somos extranjeros. Los ingleses estan en puestos administrativos y aun asi nos piden ayuda muchas veces

Yo hablo español, ingles y portugues (y fue el hablar portugues lo que inclino la balanza para que me ofrecieran el trabajo)
Tenemos un holandes que ademas habla aleman
Otro que habla idiomas de este de europa, ruso, polaco, etc
Otra que habla chino y japones

y asi todo...
 
Última edición:

NTJ_borrado

Guest
Desde
18 Dic 2009
Mensajes
13.428
Reputación
19.652
Lugar
Norte helado
Y eso cortaba casi toda africa y mucho de america latina
En África a no ser que hables con tu tribu la lengua de uso habitual es la colonial, normalmente inglés.

---------- Post added 15-dic-2015 at 18:06 ----------

veo una tontería la gente que aprende varias lenguas, con el inglés más la oficial de su país ya hay bastante. Cada vez queda más claro.
Olvídate. Te sorprenderías de las puertas que abre hablar español en Estados Unidos o ruso en Alemania.
 

XXavier

Madmaxista
Desde
7 Jun 2010
Mensajes
24.221
Reputación
23.004
veo una tontería la gente que aprende varias lenguas, con el inglés más la oficial de su país ya hay bastante. Cada vez queda más claro.
Si se piensa en los idiomas convenientes para la profesión, depende de a qué se dedique uno. Para quienes trabajan en temas científicos o técnicos, basta normalmente con el inglés (inglés bueno...), pero en el tema comercial, los idiomas (y el trato personal) son fundamentales. Y el terreno comercial es algo fundamental... Por bueno, bonito y barato que sea un producto o servicio, no se venderá si no se da a conocer debidamente. Eso de que 'el buen paño en el arca se vende' raramente suele ser verdad...
 

XXavier

Madmaxista
Desde
7 Jun 2010
Mensajes
24.221
Reputación
23.004
En su día, servía para que los señores se entendieran con el servicio de la casa, que venía de aldeas tan alejadas que no se hablaba allí castellano. Pero desde que se extendió la educación a todas partes, el catalán no sirve ya ni para eso...
 

waukegan

Madmaxista
Desde
2 Mar 2012
Mensajes
5.911
Reputación
18.288
Creo que los datos de wikipedia arrojan más luz:

https://stats.wikimedia.org/wikimedia/squids/SquidReportPageViewsPerLanguageBreakdown.htm

Ingles: 37,9%
Portal: 13,9% (a repartir entre todos los idiomas en la misma proporción que están en esta lista)
Español: 9,5%
Japones: 7,6%
Alemán: 7,2%
Francés: 5,3%
Portugués: 2,5%
Polaco: 2,3%
Italiano: 2,2%
Chino: 1,6%
Holandés: 1,2%
Árabe: 1%

Como veis, el inglés es muy importante por Estados Unidos y Gran Bretaña y en menor medida por India, Canada y Australia si bien todos los países ven contenidos en inglés.

El país más importante para el español es México, en consonancia con sus 122 millones de habitantes, y ya detrás España, la Argentina, Colombia, Venezuela y los demás países hispanohablantes.

Dentro de la órbita ibérica estaría el 2,5% del portugués, gracias, sobre todo a Brasil y el 0.1% del catalán