Entrevista de Aymenn Jawad Al-Tamimi al jefe del consejo local de Sarmin (población a 2-4km del assadismo)
La ciudad de Sarmin, en la provincia de Idlib, se encuentra actualmente en la primera línea entre las fuerzas del gobierno sirio y la insurgencia y ha sido objeto de intensos bombardeos aéreos y destrucción, lo que resulta en el desplazamiento de toda la población que residía en él. Para discutir más esta situación, entrevisté al jefe del consejo local de Sarmin. La entrevista, realizada el 3 de febrero de 2020, está editada y condensada para mayor claridad.
P: ¿Qué ha sucedido en Sarmin en los últimos días? ¿Han huido todas las personas de Sarmin de la ciudad debido al bombardeo en estos días?
R: Con respecto a Sarmin, hace aproximadamente cuatro días comenzó una proporción de desplazamiento. El mayor desplazamiento ocurrió ayer. Hoy en Sarmin no hay una familia presente. El desplazamiento comenzó hace 4-5 días y ahora su proporción es del 100% en la actualidad. Tengo contacto con los jóvenes en el terreno: no hay una familia presente. Sarmin está prácticamente desierto actualmente. Con respecto al desplazamiento, la mayoría de las personas que estaban en Sarmin se han convertido en personas desplazadas sin cosas y sin cosas para satisfacer sus necesidades debido a la repentina escalada que ocurrió hace dos días: una escalada enorme, loca y muy grande, por lo que todos tienen izquierda. Lamentablemente, la mayoría de las familias presentes en Sarmin y que también residen allí, porque en Sarmin había alrededor de 4000 familias desplazadas (3800 familias exactamente) y alrededor de 4800 familias residentes, se han desplazado sin cosas. Una proporción de más del 70% sin cosas.
P: ¿A qué áreas han ido la mayoría de las familias desplazadas de la ciudad de Sarmin? ¿Han ido, por ejemplo, a los campamentos de Atmeh, la ciudad de Idlib, a qué áreas han ido? ¿Cómo era la vida en Sarmin antes de la campaña actual, en términos de electricidad, agua, los sufrimientos de la gente a la luz del aumento del precio del dólar?
R: Con respecto a las personas desplazadas: la mayoría de las personas desplazadas se han trasladado a zonas cercanas a Sarmin, porque el desplazamiento se produjo durante un corto período de tiempo y se han desplazado sin cosas. Así que todos ellos se han desplazado a áreas cercanas: Binnish, Idlib, Ma'arat Misreen, estas áreas. También áreas del campo de Ma'arat Misreen: Kafr Yahmoul; Sarmada, Hazano. Hay personas al oeste de Idlib, tienes alrededor del 20% de las familias en Harem, Salqin, estas áreas, Armanaz. En cuanto a los servicios, fueron excelentes en los últimos tiempos. El agua estaba asegurada para todos, había suscripciones de electricidad y energía solar. En cuanto a los productos alimenticios, estaban disponibles y en abundancia y a precios baratos. En cuanto a los servicios fundamentales, estuvieron presentes. Como te dije, Sarmin no tenía más de 3800 familias desplazadas, por lo que las necesidades estaban aseguradas para las personas desplazadas. Todo lo apropiado para la vida estaba presente en Sarmin.
En cuanto a la situación económica, Sarmin en un sentido general es una tierra pobre: más del 80% de las personas que se encuentran por debajo del umbral de pobreza. Es muy pobre. Y el aumento del precio del dólar causó una crisis. Afectó la provisión de ayuda para algunas personas, afectó los ingresos de los pobres. Se conservaron, por lo que se limitaron principalmente a las cosas básicas de la vida.
P: Según su información, ¿cuál es la proporción de destrucción en la ciudad de Sarmin debido a los recientes bombardeos en la ciudad? ¿Cuál ha sido el número de mártires en las recientes redadas en la ciudad?
A: Las incursiones continúan hasta ahora. Mientras te hablo, hay redadas. Me han llegado noticias de una redada que golpeó a Sarmin que llevó a la quema de seis o siete casas conectadas entre sí y las convirtió en escombros en el área occidental de Sarmin. La destrucción continúa. En cuanto a hace cuatro días, la proporción de destrucción se convirtió en más del 20%. El ataque fue muy fuerte: bombas de barril desde el cielo. Con respecto a los mártires y los heridos, hemos tenido una familia entera asesinada por bombas de barril o quemada por el contenido de las bombas de barril, porque el impacto de la destrucción fue fuerte y condujo a la destrucción de cinco casas conectadas entre sí en las que había más de 10 personas, todas ellas mujeres y niños, y más de 20 heridos. Como te dije, debido al abandono total de Sarmin, esta es la proporción de muertes que han ocurrido. No hay otros casos de fin además de esto. En cuanto a la destrucción, continúa aumentando hasta ahora. Actualmente, Sarmin está en primera línea directa con el régimen. Actualmente hay huelgas y contraataques entre la oposición y el régimen: los lanzadores de cohetes están funcionando y el avión está funcionando. Con toda probabilidad hasta este momento, la proporción de destrucción es más del 50% de destrucción. Aproximadamente en los barrios del sur, oeste y sureste, la proporción de destrucción es enorme. En cuanto al barrio del norte y el centro de la ciudad, la proporción de destrucción es de alrededor del 20%.
P: ¿Espera que sea posible que la gente regrese a la ciudad en un futuro cercano o no?
R: La noticia reciente que nos ha llegado es que hay un avance hacia Sarmin: no hay una verdadera voluntad de luchar. Hay una gran debilidad, no sé, por supuesto, sobre este asunto. Hay conspiraciones. Lamentablemente, los que sufren son los civiles. Hoy solo las personas de la tierra que están preocupadas por su tierra permanecieron en ella: solo ellos y nadie más. No hay facción de combate ni oposición de combate ni nadie. Espero que caiga y la gente nunca volverá a ello.
P: ¿Tiene un mensaje para el mundo exterior con respecto a este asunto?
R: No llamo a nadie y no queremos nada de nadie. Suficiente. Nos hemos quejado y nuestro asunto le pertenece a Dios. No llamamos a nadie y no queremos llamar a nadie porque llamamos mucho anteriormente y, por el contrario, funcionan en contra de nuestras llamadas. Hoy, cada persona civil, los niños, las mujeres, los ancianos: nadie ha venido a ayudarlos en el aire doloroso.
Traducido con Google Traductor, fuente original:
Sarmin in Idlib: Interview