LOS ESCITAS
La HO sitúa a los escitas o sakas ocupando el norte de los mares oscuro y Caspio, así como Persia y otros territorios limítrofes.
Bueno, no creo haber descubierto América cuando defiendo la tesis de que los escitas son, también, los conocidos como "celtas".
De hecho, el término "celtas" tal vez derive del vocablo estonio "cilts" que significa "tribu".
Los escitas no dejaron una impronta demasiado benevolente en el recuerdo de sus expansiones. Algo, por otra parte, que les asemeja a los Godos.
No descarto de antemano que godos y escitas sean una y la misma cosa o que tuvieran un antecesor común.
Ambos pueblos hubieron de poseer un carácter altivo e intratable, dicho sea con todos los respetos no vaya a ser que me confunda, armados de una vehemencia en su obrar un tanto excesiva.
Los "godos" están representados en el vocablo inglés HOT, con significado de "caliente". Y en España es plausible suponer que fueran los causantes de los bailes regionales denominados JOTA, en el Levante, Navarra y Aragón.
Los "escitas", desde luego, no les van a la zaga, ni mucho menos.
Para empezar, diré que, en urdu (hablado en la India y Pakistán), se les menciona como
سایتیان
(saataan), término del que tampoco descarto que procediera el tal vilipendiado SATÁN de la Biblia.
Los estonios los llaman "vikatid", relacionada con "vikat" o "guadaña" y "viks" o "betún". Lo que supone que, al menos, habían de tener el cabello "oscuro".
https://static1.abc.es/Media/201505/29/escita-droja--644x450.JPG
El prefijo "Vik" parece significar algún tipo de similitud con los "vikingos" y los "vuk" o "lobos" croatas. O, al menos, esto es lo que se desprende de la bola de cristal idiomática.
Buenos navegantes, ya que de ellos parece provenir el vocablo inglés SHIP y la castellana ESQUIFE, un tipo de barca pequeña disponible en los navíos como complemento de navegación.
De aquí, igualmente, la castellana ESQUIVO y ESQUIVAR, referido a una persona de carácter poco amistoso y no muy inclinado al diálogo que digamos.
Tal vez debamos incluir a la inglesa SKY, quizás debido a su manera nómada de transitar, sin asentamiento fijo, con el "cielo" por tejado.
Los árabes, los conocen como
محششون
(muhshashun)
De aquí la castellana MUCHACHO.
Es decir que un "muchacho" equivale a un "escita", ni más ni menos.
Y como ya no me sorprendo por nada, y soy incapaz de callarme el más mínimo destello que acuda a la mente, por ridículo que pueda parecer, anotaré otro misterioso hallazgo:
En lituano, a los escitas se les conoce como "dalgiai".
¿Es posible que tengamos aquí el vocablo castellano HIDALGO?
Sí, ya se que a "hidalgo" se la asocia con "hijo d'algo".
¿Por qué no "hijo de escita" ¿fi-dalgiai?
¿Los descendientes de la vieja nobleza escita que se quedó con una mano atrás y otra delante cuando los tiempos cambiaron de sesgo?
En fin, ahí lo dejo.