Rafa_
Madmaxista
- Desde
- 13 Dic 2008
- Mensajes
- 1.562
- Reputación
- 1.141
Esta es la gente que se ha estado embolsando la pasta en nuestro país, atención al nivel de inglés de la directiva de la caixa, el traductor de Google les pega cuatro chutes. Eso sí, luego a tí te piden un doctorado de matemáticas y 4 años en inglaterra para hacer de limpiabotas por 1000€.
Añadir que esta carta la tenían unos amigos extranjeros, con su propia empresa pegada en el tablón de corcho para que todo el mundo la viera, me he tenido que hacer con el original y escanearlo, alguien tenía que hacerlo, porque es antológica.
Pondré la primera frase, por si alguien no se anima, pero todo es igual:
Hay que hacer click en la imagen para ampliarla.
Añadir que esta carta la tenían unos amigos extranjeros, con su propia empresa pegada en el tablón de corcho para que todo el mundo la viera, me he tenido que hacer con el original y escanearlo, alguien tenía que hacerlo, porque es antológica.
Pondré la primera frase, por si alguien no se anima, pero todo es igual:
que traducido podría : ser:La Caixa dijo:Dear Sirs,
We put ourselves in contact with you to inform to him into the Personal Service that "the Caixa" makes its available.
Lectura recomendada como podeis ver.Queridos señores,
Nos ponemos a nosotros mismos en contacto contigo para informarle a el dentro del servicio personal que la Caixa hace su disponible.
Hay que hacer click en la imagen para ampliarla.
Última edición: