Los CDR vuelven a quemar el centro de Barcelona

Los palos se los llevó el pueblo engañado. Muy bajo caeis cuando disfrutais viendo pegar a inocentes. Igual de engañados están ellos como lo estáis vosotros.

Eso no fueron palos. Palos los ves en el fútbol, o se han visto después en el aeropuerto o en Urquinaona. Aquel día los antidisturbios parecieron boy scouts.

Y esa ralea no eran inocentes: eran, lo primero, delincuentes (la desobediencia es delito, y no se les detuvo para no tener que repartir palos de verdad), y además, xenófobos que odian y desprecian a dos tercios de sus vecinos y al resto de sus compatriotas.

Engañados no te lo niego: pero es que para que te engañen en según qué cosas hace falta ser, además de simple, un me gusta la fruta.
 
Última edición:
Sí y no...

En realidad todos queremos jugar a ver quién dice la verdad acerca de su catalanidad, y realmente cada uno tiene sus indicios basados más o menos en una metodología forjada con la experiencia y el comportamiento sociolingüístico que ve en la calle.

Te voy a poner un ejemplo de esto.

zascandil en catalán se dice pocavergonya.

Si tú dices sinvergüensa, estás haciendo un mal uso traducido del castellano.

Pero ojo y atento, que puedes encontrar abuelos y abuelas que son catalanes de pura cepa y hablan de querida progenitora catalán, que pueden decir sinvergüensa.

Te los puedes encontrar también obviamente que te lo dicen bien.

Puede ser lo mismo con abugat (abogado, que en realidad se dice advocat), o con casi, o con ataut, o con ciertas palabrejas que algunos catalanoparlantes usan mal.

Ocurre también al contrario. Gente castellanoparlante que usa catalanadas al hablar. Plegar, butxaca, nen, rachola, enchegar...

En realidad hay una serie de palabras en ambos lados que a veces confunden a ambos tipos de hablantes, y de eso poco o nada se puede dirimir.

Es posible que un chaval de Barcelona sin raíces catalanas, si tiene inteligencia, te use ya no solo el pocavergonya sino un catalán muy currado, especialmente no te voy a engañar si siente una filia por el catalán entremezclada con el independentista, y es posible que eso ocurra mientras una viejecita de ocho apellidos catalanes suelte el sinvergüensa.

Así que todo es acientifico. Nada es exacto.

El estulto de Bob entiende o puede entender que Joaquim ha querido exhibirse artificialmente con palabras muy catalanas a fin de tratar de demostrar forzosamente su catalanidad.

Tampoco sabe explicarse bien porque es un mermado, pero eso ya es otro tema.

En resumidas cuentas es muy complicado de entender si no se es de aquí.

A mi me dieron la matraca, desde bien pequeño, que no dijera barco ,pronunciado "barcu", porque en catalán estaba mal dicho y me iban a suspender, que el termino correcto era vaixell, así toda la fruta escuela con el vaixell... hasta que terminé el instituto, me dieron el nivel C de Catalán, y van, y los filólogos aceptan Barco como expresión correcta en la lengua catalana; obviamente, les mande a tomar por el ojo ciego.

Sobre lo de sinvergüensa, me contó mi abuela que había habido no pocos equívocos, porque aquí como bien dices zascandil es pocavergonya, cuya traducción sería pocavergüenza.

Por otro lado, aquí es habitual que te digan que hagas algo y no te cortes, con "vinga, sense vergonya (venga, sin vergüenza)"... cosa que llevaba a que muchos catalanoparlantes, queriendo traducir al español, invitaran alguien a comer a su casa y le dijeran por ejemplo "venga, come, sin vergüenza", a lo que el otro entendía "venga, come, zascandil".... en el caso que me contó mi abuela, el de un hombre que fue a conocer a sus suegros, estaba cortado por la situación, y estos que habían preparado abundante comida para la ocasión, viendo que el hombre comía poco, se lo soltaron. meparto:meparto:meparto:

Después, claro, le comentó a su novia que creía que no le había caído bien a sus padres; nada, una confusión por una mala traducción; después se casaron, tuvieron hijos, nietos, y siguen juntos a día de hoy, hasta el punto que fui invitado a sus Bodas de Oro por los 50 años de casados.
 
Eso no fueron palos. Palos los ves en el fútbol, o se han visto después en el aeropuerto o en Urquinaona. Aquel día los antidisturbios parecieron boy scouts.

Y esa ralea no eran inocentes: eran, lo primero, delincuentes (la desobediencia es delito, y no se les detuvo para no tener que repartir palos de verdad), y además, xenófobos que odian y desprecian a dos tercios de sus vecinos y al resto de sus compatriotas.

Engañados no te lo niego: pero es que para que te engañen en según qué cosas hace falta ser, además de simple, un me gusta la fruta.

Cosa que han demostrado, ampliamente, en este hilo, y que posteriormente no podrán negar; han quedado retratados.

Y como he dicho antes, los peores son los que se autoodian, o los que odian una parte de ellos, los charnegos acomplejados, con complejos de Edipo mal llevados.
 
Los iluso haciendo insensateces.

Lo bueno es que en enfrentamiento directo son unos cobardes

Pero hay que aprender, usan la cobardía como estrategia, con la victimización.... ya sabeis "que man tucat las berzas".

hqdefault.jpg


La_Jungla_255486134_50914678_1024x576.jpg


EH6ypvMX0AAZ4jI.jpg


Por cierto, la lista esta ahora está en Madrid, haciendo teatro a costa del dinero del Ministerio de Cultura, osease, a costa del Dinero Público de TODOS los españoles.... como quereis que luego no vayan diciendo "ho tornarem a fer(lo volveremos a hacer)"?? doh!doh!doh!
 
La fotogaleria del Punt Avui es una muestra de lo que ha sido la diada. Pueblos de destripaterrones con 10 personas en la Plaza Mayor y fotos del atrezo, una bandera, una zapatillas, lo de poner sillas vacías en Arco del Triunfo ya es de traca

11S2020
 
Los niños de Soros...
no hay cañonazos suficientes para esta guano de dos patas.
 
La fotogaleria del Punt Avui es una muestra de lo que ha sido la diada. Pueblos de destripaterrones con 10 personas en la Plaza Mayor y fotos del atrezo, una bandera, una zapatillas, lo de poner sillas vacías en Arco del Triunfo ya es de traca

11S2020

habia mas gente en un pueblo que en la de la Blanquerna, de madrit
 
Par a mi capsigrany sería; pocas luces, estupido, pimpollo. Vamos que no tiene una traducción literal

Ya, pero no es cáspitas, como decía el Lazi Supremacista ese; he dicho pimpollo porque creo que es la traducción que mas se acerca a su significado original.
 
Volver