latinita deja en la fruta CALLE a catalanes que se niegan a hablar en español (video)

y tu no sabes lo que es la raza y la genetica
y que un mestizo no es ni una cosa ni la otra.

Las leyes de indias establecieron que todos los indígenas y mestizos del imperio eran súbditos del rey y por tanto españoles. Solo la traición liberal y de los ajedrezados separó a los españoles en taifas de los adoradores del arquitecto.
 
Los hermanos cobrisos haciendo los trabajos que no quieren hacer los españoles, como hacerles entender a los catalanes que el único idioma obligado a conocerlo es el español.
Para eso hay que hacer muestra de la pachorra torera de la que hacen gala nuestros hermanos cobrizos.
 
Jojo pues ve a Rusia y diles: "quiero cinco cervezas" tal cual, en español ¡con dos narices! De hecho tampoco puedes decirles "I like five beers" pasarían de tí como de comer cosa. Repite conmigo:
Я хочу пять пива (YA khochu pyat' piva)
¡De verdad, puñeteros catetos! :rolleyes:

Pero es que esto no pasa en Rusia, sino en una región de España.
Siempre olvidáis ese detalle.

Y tienes los santos narices de llamar catetos a los demás.
 
Para que se entienda: vas a una tienda en la Cataluña profunda en la que la normalidad es toda en catalán y te expresas en castellano. Ningún problema. Igual te contestan en catalán pero te atienden perfectamente y probablemente de mil amores porque esta hasta mal visto parecer un pueblerino sin cultura.
 
El cainismo español en su máximo esplendor. Preferís que España sea invadida por latinoamericanos y se convierta en un sitio poco agradable latinoamericano con tal de acabar de aplastar una lengua ibérica nuestra que lleva coexistiendo con la castellana mil años.

Tenga algo de empatía. Imagine que va usted a un pueblo perdido de la mano de dios en San Sebastián. Que por alguna razón se le queda el coche bloqueado en un garaje y debe usted hablar con el operador de allí, usted se dirige a él en castellano, y este le responde en vasquence. En menos de veinte segundos va a tener usted una mala leche de tres pares de narices, porque sabes que él te entiende perfectamente, tú a él no, y vas a pensar que se está riendo y menospreciando.
 
Quieren encender de nuevo la mecha estos indepes.

Vosotros ir haciéndoles el juego.
 
Hay que ponerlo más:

Toma anda.jpeg
 
Y por comentarios como el tuyo, propios de alguien que ha aprendido modales en el "arao", es por lo que es necesario crear un estado federal asimétrico y que nadie pueda obtener la residencia en Cataluña sin tener, al menos, nociones de catalán.


Jajajjaja collons tú si que eres asimétrico como buen cagalán.
 
Sin entrar a debatir entre unos y otros, lo que pone la ley:


"¿Qué dice la ley?


Atención al cliente

Los consumidores deben poder ser atendidos oralmente y por escrito en la lengua oficial que escojan.
Las empresas y los establecimientos abiertos al público deben estar en condiciones de poder atender a los consumidores y consumidoras en cualquiera de las lenguas oficiales en Cataluña."


Si alguien tiene alguna duda, aqui también lo dejan claro:


"Es de plena vigencia para el sector comercio la Ley 1/1998 de enero, de Política Lingüística, que dispone literalmente lo siguiente:

1. Las empresas y los establecimientos dedicados a la venta de productos o a la prestación de servicios que desarrollan su actividad en Cataluña tienen que estar en condiciones de poder atender a los consumidores y consumidoras cuando se expresen en cualquiera de las lenguas oficiales en Cataluña (catalán y castellano)."


Así yo veo diferencias entre el caso del repartidor y este caso en concreto.

En el caso del repartidor, el trabajador no entrega el paquete porque no puede confirmar el DNI. Lo que tiene que hacer la empresa es volver a enviarlo otro día con alguien que entienda el catalán. Aquí el cabezón que no quiere hablar castellano poco puede hacer, aparte de quejarse a la empresa de reparto y recibir el paquete mas tarde. Que no le pide que hable en castellano, solo que de sus números del DNI en castellano, para recibir el paquete.

En este caso están hablando con alguien de atención al cliente de un parking, que entiendo que presta servicio en Cataluña. Da igual que la centralita este en Barcelona que en los Andes, la empresa tiene que tener personal capaz de entender el catalán, ya no digo de hablarlo, si no de entenderlo.

Personalmente creo el idioma tiene que servir para comunicarse, no para crear problemas de comunicación. Unos podrían haber dado los números de la matricula en castellano y la otra decirles que lo siente pero no entiende el catalán y que ahora no hay que le pueda atender en ese idioma, pero que sin el número de la matricula no pueden entrar.

Es decir, era tan sencillo como dar los números en castellano y después poner una hoja de reclamaciones y presentar la correspondiente denuncia/reclamación. Seguramente a la empresa le puede venir una buena multa.

La trabajadora no tiene la culpa de no entender el catalán, mas si es una centralita externa, pero la empresa si que tiene que poner los medios para evitar eso.



.
 
Volver