ALERTA ALIMENTARIA
Gov’t: Vegetables from inside Fukushima ‘no-go zone’ now ok to ship to stores — Farms preparing crops
Gov't:
Verduras desde el interior de Fukushima "de la zona de prohibida 'ahora preparandose para enviar productos a las tiendas - Granjas preparan cultivos
Título: La recuperación de fusiones irregular
Fuente: Jiji
Fecha: 24 de abril 2013
Tamura, una ciudad a unos 20 km al oeste de la planta nuclear que estaba originalmente en la zona de exclusión, se trasladó a la zona sub-20 milisievert en abril de 2012 y se está recuperando rápidamente.
La prohibición de envíos de vegetales de Tamura fue levantada el mes pasado, por lo que es el primero de la zona de exclusión para recibir la luz verde para la venta.
Los residentes y las cooperativas agrícolas en la ciudad dijeron que por lo menos dos fincas se están preparando para sembrar arroz y otros están planeando cultivar cereales PARA PIENSO.
(No estamos a salvo)
NOSOTROS LOS EUROPEOS NO ESTAMOS PROTEGIDOS, EN ESTOS MOMENTOS EL LOBBY JAPON TIENE MÁS FUERZA EN EL PARLAMENTO EUROPEO QUE NOSOTROS LOS CIUDADANOS, a quienes se nos sacrifica a los intereses de los lobbys
Lean el Diario Oficial de la Unión Europea,
Page 1
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) No 284/2012 DE LA COMISIÓN de
29 de marzo de 2012 por el que se imponen condiciones especiales a la importación de piensos y alimentos originarios oprocedentes de Japón a raíz del accidente en la central nuclear de Fukushima y se deroga elReglamento de Ejecución (UE) no 961/2011 (Texto pertinente a efectos del EE
Artículos 5 y 6
Poco después del accidente nuclear se exigían controlesde la presencia de yodo-131 y de la suma de cesio-134 ycesio-137 en los alimentos y piensos originarios de Ja*pón, pues había pruebas de que la liberación de radiac*tividad en el medio ambiente estaba vinculada en granmedida a yodo-131, cesio-134 y cesio-137, y la emisiónde los radionúclidos estroncio (Sr-90), plutonio (Pu-239)y americio (Am-241) era muy limitada o inexistente. Elyodo-131 tiene una semivida breve de ocho días; dadoque no se ha liberado radiactividad de la central nuclearen el medio ambiente en los últimos meses, el reactornuclear afectado está ahora en situación estable y no seesperan otras liberaciones en el medio ambiente, el yodo-131 ya no está presente en el medio ambiente y, porconsiguiente, tampoco en los alimentos o piensos proce*dentes de Japón. Por tanto, el Reglamento de Ejecución(UE) no 1371/2011, de 21 de diciembre de 2011, quemodifica el Reglamento de Ejecución (UE) no 961/2011,por el que se imponen condiciones especiales a la importación de piensos y alimentos originarios o proce*dentes de Japón a raíz del accidente en la central nuclearde Fukushima (1), ya no exige controles de la presencia deyodo-131. Así pues, no es necesario mantener toleranciasmáximas de yodo-131 en el presente Reglamento. (6) El Reglamento de Ejecución (UE) no 961/2011 establecíatambién tolerancias máximas para el estroncio, el pluto*nio y el americio en caso de haberse producido nuevasliberaciones de radiactividad en el medio ambiente queincluyeran estos radionúclidos. Teniendo en cuenta que elreactor nuclear afectado se encuentra ahora en una situa*ción estable
(sólo es una declaración política, la realidad es que las emisiones continúan), que la posibilidad de nuevas liberaciones deradiactividad en el medio ambiente está excluida o es muy pequeña y que no ha habido liberaciones importan*tes en el medio ambiente de estroncio, plutonio y ame*ricio tras el accidente en la central nuclear, es evidente que
no es necesario controlar la presencia de dichos radionúclidos en los alimentos o piensos procedentesde Japón.
Por consiguiente, no hay necesidad de mante*ner tolerancias máximas de estos radionúclidos en elpresente Reglamento.
Reglamento de Ejecución (UE) no 284/2012 de la Comisión, de 29 de marzo de 2012, por el que se imponen condiciones especiales
Los reglamentos, organizaciones como la OMS, la OIEA, que se pagan con impuestos de los ciudadanos europeos, priman los intereses del mercado no sólo con la banca y nuestro dinero, también con nuestra salud
„Calculated Fatalities from Radiation“