Deben banear diez veces a ella antes que a mí o que a cualquier forero.
Y deberías aprender que en español, la posición de las palabras cambia su significado. Así, "fruta histérica" es una mera descripción, tan insultante como decir "puñeteros impuestos". "Histérica" simplemente describe, y "fruta", yendo delante de esa palabra, es un adjetivo aumentativo, que como mucho denota cansancio, aplicado a la faceta de la histeria. Es como si hubiera dicho "histérica en exceso", "histérica de narices" o "histérica cansina".
Cosa distinta es que hubiera dicho una "histérica fruta"...
Aprende español.