El filósofo pide perdón de rodillas y asegura que jamás volverá a decir Lérida en lugar de Lleida

Duda Metódica

Himbersor
Desde
13 Feb 2021
Mensajes
1.959
Reputación
5.377
Fulerismo. Entonces por la misma regla de tres cuando hablando en catalán diga que va a Zaragoza, como se referirá a la ciudad de la Pilarica, como Zaragoza o como Saragossa? A ver quien lo adivina? y cuando diga en catalán que va a ir a Londres, utilizará Llondres o London?. Si es consecuente, al hablar en español también tendría que usar London en lugar de Londres o France en lugar de Francia.
Surrealismo y estupidez en estado puro.
 

Efraim

Madmaxista
Desde
5 Ene 2008
Mensajes
6.371
Reputación
17.386
Lugar
Sistema Central
En español se dice "Lérida", "Gerona", "Castellón" y "Alicante", de la misma manera que en catalán se dice "Saragossa", "Terol", "Cadis" o "Castella i Lleó". Pedir perdón por nombrar un topónimo por su nombre (según la lengua en la que se habla) es un síntoma del grado de retraso al que hemos llegado en algunos temas.