Terremoto y tsunami escala 9 en Japón (XI)

Estado
No está abierto para más respuestas.

Bobilonia

Madmaxista
Desde
15 Mar 2011
Mensajes
458
Reputación
1.260
http://www.nytimes.com/2011/05/13/world/asia/13japan.html?src=tptw

Los daños del reactor japonés es peor de lo esperado

Por Tabuchi HIROKO y Matthew L. Wald
Publicado: 12 de mayo 2011


TOKIO - En un desarrollo que puede retrasar los esfuerzos para llevar la Fukushima Daiichi central nuclear bajo control, el operador de la planta, dijo el jueves que un reactor, N º 1, había sufrido un daño mucho más lo que se pensaba y tenía una fuga de agua.

Tokyo Electric Power, a través de Associated Press
Un trabajador comprueba un indicador de nivel de agua en el reactor N º 1 de construcción de la planta nuclear de Fukushima Daiichi el martes.
Relacionados

Japón ofrece ayuda a las víctimas de la planta de pago (13 de mayo de 2011)
Los problemas encontrados en el Plan de Desastres en EE.UU. Centrales Nucleares (13 de mayo de 2011)
La compañía dio a conocer un plan el mes pasado para que la planta en un estado relativamente estable en seis a nueve meses, pero que se basaba en la idea de que podría enfriar de manera eficiente el combustible en los reactores de varias - una tarea difícil si el agua se filtre. La compañía había sospechado por mucho tiempo que los buques de contención en los otros dos reactores fueron incumplidas y una fuga, pero esperaba que el N º 1 del reactor estaba intacta y, por tanto, más fácil de controlar.

La compañía, Tokyo Electric Power Company, o Tepco, fue capaz de evaluar mejor el reactor el jueves porque los trabajadores habían sido recientemente capaz de acercarse lo suficiente para arreglar un medidor de agua. Se demostró que el nivel del agua en el reactor fue mucho menor de lo esperado a pesar de la infusión de toneladas de agua, ya que un devastador terremoto y el tsunami golpeó la planta de los sistemas de refrigeración esencial.

Uno de los hallazgos más sorprendentes fue anunciado el jueves que los niveles de agua en la vasija del reactor, donde se encuentran las barras de combustible, al parecer unos tres metros por debajo en la parte inferior de las barras de combustible normalmente de pie. Desde el cierre del reactor, la tarea de los trabajadores primaria ha sido la de mantener el agua vertiendo en los reactores para garantizar el combustible nuclear se mantuvo cubierto para que no se derretiría. Pero la información reciente sugiere que el combustible fue descubierto por lo menos durante algún tiempo, probablemente a principios de la crisis.

Eso indica que el combustible expuestos probablemente ha derretido y cayó al fondo del recipiente de pellets poco, Junichi Matsumoto, un portavoz de Tepco, dijo el jueves en una conferencia de prensa.

Sin embargo, los peores temores no se materializaron. Los expertos llevan mucho tiempo preocupados de que tal fusión permitiría una reacción nuclear en cadena para reiniciar, produciendo suficiente calor para quemar a través de todos los obstáculos - que resulta en un colapso total y una liberación catastrófica de material radiactivo.

Sr. Matsumoto dijo relativamente bajo lecturas de temperatura en la superficie del reactor, entre 100 y 120 grados centígrados (o de 212 a 248 grados Fahrenheit), sugirió que el combustible se desplomó se mantenía fresco en cierta medida por el agua en el interior del reactor y por lo tanto no era tan peligroso como algunos esperaban.

"No estamos viendo un síndrome de China", dijo el señor Matsumoto, utilizando un término acuñado en los Estados Unidos en la década de 1970 para describir una grave crisis nuclear del combustible, lo que podría hundirse en el suelo y causar una explosión. El término es una referencia satírica a la idea de que en este tipo de reacción no controlada, el núcleo podría quemar la tierra.

David Lochbaum de la Unión de Científicos Preocupados, un grupo sin fines de lucro por lo general críticos de la industria nuclear, de acuerdo en que las lecturas de temperatura son una buena señal.

Él dijo que creía que el daño al combustible en el reactor N º 1 ya había concluido, y que incluso si algunas barras de combustible estaban todavía en pie - y por lo tanto expuesto - ya no eran lo suficientemente caliente para mantener la fusión.

"Con lo mal que están las cosas," el Sr. Lochbaum dijo, "están cada vez mejor."

Advirtió que los peligros persisten. Condiciones podrían empeorar, dijo, si la adición continua de agua crea condiciones más propicias para una reacción nuclear.

En la Comisión de Regulación Nuclear en Washington, William R. Borchardt, el funcionario del personal superior, informó a los cinco miembros de la comisión en la mañana del jueves sobre las nuevas revelaciones, pero no los describen como los principales acontecimientos. Por encima de todo, que describió la situación del complejo de Fukushima como "no es precisamente estable, pero se podría decir que son estáticos."

Hiroko Tabuchi reportó desde Tokio, y Matthew L. Wald de Washington.
Una versión de este artículo apareció impreso el 13 de mayo de 2011, en la página A8 de la edición de Nueva York con el titular: Los daños en una planta japonesa de reactores es peor de lo esperado.
 

Kohai

Madmaxista
Desde
27 Jul 2008
Mensajes
899
Reputación
6.378
Los consumidores, no los accionistas de TEPCO, aportarán fondos para la enorme compensación​

2011/05/13

Los consumidores cubrirán una gran parte de las compensaciones a las víctimas de Fukushima según el proyecto de ley de compensación a los afectados, mientras los accionistas del operador de la planta y las instituciones de apoyo financiero no resultarán muy afectados.

El primer ministro Naoto Kan y su gabinete esperan aprobar oficialmente el esquema de daños y perjuicios por un total de al menos 5 billones de yenes (62 mil millones de dólares) el 12 de mayo. La aprobación permitirá a Tokyo Electric Power Co. anunciar sus resultados financieros consolidados para el año fiscal 2010 el 20 de mayo.

Se espera que TEPCO anuncie una pérdida neta de ¥ 700 a 800 mil millones de yenes para el año fiscal 2010.

Los resultados de la compañía también incluirán una pérdida extraordinaria de alrededor de 1 billón de yenes por la eliminación de desechos relacionados con la crisis nuclear en curso.

La utilidad que se espera que pague alrededor de 200 mil millones de yenes anualmente en compensaciónes, además de alrededor de 1 billón de yenes al año para operar plantas de energía térmica tras la suspensión de las operaciones en las centrales nucleares.

También se necesitan alrededor de ¥ 1,5 billones para el desmantelamiento de la Fukushima Daiichi y cerca de 250 mil millones de dólares para restaurar el equipo en las plantas afectadas por la catástrofe para operararlas normalmente.

Para financiar estas fuertes obligaciones financieras, la utilidad espera aumentar las tarifas eléctricas un 16 por ciento, mientras que las otras ocho compañías japonesas aplicarían un alza del 2 por ciento en sus respectivas áreas de servicio.

Banri Kaieda, el Ministro de Economía, dijo el 11 de mayo que quiere que el impacto en las tarifas de electricidad se reduzca al mínimo. También dijo que mantendrá una estrecha vigilancia sobre las compañías eléctricas para asegurar que cumplen con su sugerencia. No dio detalles de las medidas específicas.

Las empresas de energía acumulan reservas para reprocesar el combustible nuclear, que requiere ¥ 18,8 billones en total. El dinero proviene en parte de las facturas de electricidad. Este fondo puede ser utilizado para pagar los daños, pero esta opción probablemente requerirá la revisión de las leyes pertinentes.

En cualquier caso, la indemnización por el desastre va a terminar siendo costeada por el consumidor.

Por el contrario, en el esquema de compensaciones, los accionistas de TEPCO y las instituciones financieras no soportarán gran carga financiera porque el gobierno Kan requiera que TEPCO reciba apoyo financiero de los bancos como condición para la ayuda gubernamental.

Sin embargo, la utilidad no pedirá a los bancos incluir condonaciones de deudas, reducciones o exenciones de interés en sus acuerdos con ellos, dijeron las fuentes. Si lo hace, podría descalificar a TEPCO para préstamos adicionales debido a su precaria situación financiera.

Muchos miembros del gabinete se quejan de que el esquema es demasiado suave con los bancos. Se espera que los grandes bancos estudien la financiación adicional para TEPCO a bajas tasas de interés, pero al final es probable que no salga adelante.

Desde que estalló la crisis de Fukushima, el precio de las acciones de TEPCO se ha hundido a 498 yenes, una cuarta parte de su valor antes del 11 de marzo.

Los bancos y compañías de seguros líderes, que poseían un gran número de acciones de TEPCO, han publicado pérdidas de decenas de miles de millones de yenes. Sin embargo, si las acciones de la empresa de servicios públicos terminan siendo devaluadas o excluidas de cotización, estarán exentos de pérdidas.

Por otra parte, de conformidad con la Ley de Negocios Electricos, la redención de los bonos corporativos de la empresa, por valor de 5 billones de yenes en total, tiene prioridad sobre las obligaciones de crédito en general de la empresa.

Todas estas lagunas significan que los accionistas TEPCO es poco probable que sufran pérdidas importantes por el deterioro de las finanzas de la empresa.

La compensación podría invitar a un coro de protestas por parte del público, sobre todo porque poco debate se ha llevado a cabo sobre el reparto equitativo de la carga entre todas las partes implicadas.

El anuncio de alzas en las tarifas eléctricas podría provocar protestas.

Para allegar su parte del dinero destinada al pago de daños y perjuicios, TEPCO tiene varias opciones. Puede vender bienes raíces y acciones por valor de 500 mil millones de yenes, suspender toda remuneración para ocho de los consejeros que representan a la sociedad, aplicar un 20 por ciento de reducción salarial para los trabajadores de oficinas y cancelar la contratación de nuevos empleados.

Sin embargo, puede dar marcha atrás en la suspensión del pago a sus directivos si el presidente de TEPCO, Masataka Shimizu, dimite en la Junta General de Accionistas de junio. La utilidad no ha dicho nada acerca de cómo maneja los beneficios de jubilación. Shimizu dijo el 10 de Mayo que la compañía sigue buscando una medida para poder reducir su tamaño.

En el esquema de compensación, será establecido un instrumento financiero, conjuntamente por TEPCO y otras empresas de energía, para comprar acciones preferentes de TEPCO. En aras a un suministro estable de energía, sin embargo, los reembolsos de préstamos por la empresa se limitarán a cantidades dentro de sus ganancias operativas anuales.

El gobierno inyectará fondos públicos en la empresa mediante la emisión de bonos nacionales, que pueden ser canjeados por el gobierno cuando sea necesario para facilitar el proceso de indemnización.

Dado que las compañías eléctricas pagarán los préstamos de los fondos públicos a través de la nueva institución, el gobierno no será directamente responsable del reembolso de los fondos.

No se establece en el esquema límite máximo para la compensación por parte de TEPCO. En los próximos 13 años, TEPCO contribuirá con ¥ 200 mil millones al año, mientras que las otras empresas de energía juntas pagarán otros ¥ 200 mil millones anuales.

El Consejo de Ministros se pronunciará sobre el proyecto de ley para establecer la institución financiera tan pronto como a finales de mayo. Sin embargo, el proyecto de ley probablemente se enfrentará a oposición en la Dieta.

Una vez que el marco final se acuerde, se creará un comité de terceros - formado por juristas, contables y expertos en gestión empresarial - para evaluar con exactitud los activos TEPCO y revisar su estructura de costos con el objetivo de encontrar una manera de pagar la asombrosa cantidad de indemnización.

Con su estado financiero significativamente debilitado - se estima una disminución de 3 billones de yenes en activos netos - la utilidad pedirá al instrumento financiero que compre un gran número de acciones preferentes bajo el marco de compensación. TEPCO es probable que apunte pérdidas de alrededor de 200 mil millones de yenes durante varios años después del año fiscal 2011.


asahi.com¡ÊÄ«Æü¿·Ê¹¼Ò¡Ë¡§Consumers, not TEPCO shareholders, to cover huge compensation bill - English
 

txaime

Madmaxista
Desde
23 Mar 2010
Mensajes
467
Reputación
306
Acojonante al final tenemos que arrimar el hombro los de abajo. Esto está siendo lento y doloroso, verdaderamente acuciante...
 

ALCOY

Madmaxista
Desde
9 May 2011
Mensajes
9.354
Reputación
33.429
traducción del inglés al español

El reactor N º 2 también se cree que tiene daños en el buque de contención , y debido a la alta humedad en el edificio del reactor.
Fuga de agua impide el esfuerzo Traer N º 1 del reactor bajo control
TOKIO (Nikkei) - Tokyo Electric Power Co. (9501) debe reconsiderar sus planes de lograr una parada fría en el número de la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear es un reactor en octubre, ahora que se ha convertido en la certeza de que tiene una fuga de agua radiactiva de la paralizado instalación.

La utilidad, conocida como Tepco, hasta ahora bombea aproximadamente 10.000 toneladas de agua en el reactor para mantener las barras de combustible de sobrecalentamiento. Dado que el recipiente de presión tiene una capacidad de 360 ​​toneladas y la vasija de contención puede contener 7.400 toneladas, es probable que ambos estén dañados.

Las barras de combustible puede haber derretido y formó un nudo en la parte inferior de la vasija de presión. La temperatura de la vasija de presión es relativamente baja 100-120 C, por lo que el exterior de la masa fundida se cree que han arrojado algo de calor, pero si el interior está caliente, tomará algún tiempo para enfriarse.

El daño a la vasija de contención que rodea el recipiente de presión es desconocida, como es la cantidad de agua en su interior. Algunos expertos especulan que parte del combustible puede haber bajado y dañó la parte inferior de la vasija de contención. Mantener la mayor parte de la vasija de presión sumergido sería difícil si el agua tiene una fuga, por lo que Tepco tendrá que considerar otras opciones, como la operación de una unidad de refrigeración externa, incluso si el nivel del agua es baja.

TEPCO dijo en una "hoja de ruta", anunció el 17 de abril que mantendrá el N º 1 y N º 3 reactores sumergidos hasta mediados de julio. el trabajo a gran escala se había iniciado en el N º 1 del reactor, pero el esfuerzo con un obstáculo importante en la primera etapa. Si Tepco se pega a su plan de mantenimiento de las barras de combustible cubierto de agua, entonces se necesita para reparar las áreas dañadas, una tarea peligrosa para los trabajadores debido a los niveles de radiación de alta.

El reactor N º 2 también se cree que un buque de contención de daños, y debido a la alta humedad en el edificio del reactor, es difícil incluso para los robots para entrar.

En el edificio del reactor N º 3, un robot mide la radiación de hasta unos 120 milisievert por hora en algunos lugares el martes. Ventilación y otras medidas serían necesarias para realizar trabajos de reparación no sea posible.

La fuerza de Tepco gubernamentales de trabajo conjunto sobre la crisis nuclear es emitir un informe sobre la hoja de ruta, así como de revisiones del plan el próximo martes.


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------






The No. 2 reactor is also believed to have a damaged containment vessel, and because of high humidity in the reactor building, i
Water Leak Hinders Effort To Bring No. 1 Reactor Under Control
TOKYO (Nikkei)--Tokyo Electric Power Co. (9501) needs to rethink its plans of achieving a cold shutdown at the Fukushima Daiichi nuclear power plant's No. 1 reactor by October now that it has become certain that radioactive water is leaking from the crippled facility.

The utility, known as Tepco, has so far pumped roughly 10,000 tons of water into the reactor to keep the fuel rods from overheating. Given that the pressure vessel has a capacity of 360 tons and the containment vessel can hold 7,400 tons, it appears likely that both are damaged.

The fuel rods may have melted and formed a lump at the bottom of the pressure vessel. The temperature of the pressure vessel is a relatively low 100-120 C, so the outside of the melted mass is believed to have shed some heat, but if the inside is still hot, it will take some time to cool down.

The damage to the containment vessel that surrounds the pressure vessel is unknown, as is the amount of water inside. Some experts speculate that part of the fuel may have dropped down and damaged the bottom of the containment vessel. Keeping most of the pressure vessel submerged would be difficult if water is leaking, so Tepco will need to consider other options, such as operating an external cooling unit even if the water level is low.

Tepco said in a "road map" announced on April 17 that it will keep the No. 1 and No. 3 reactors submerged until mid-July. Full-scale work had begun at the No. 1 reactor, but the effort hit a major snag in the first stage. If Tepco sticks to its plan of keeping the fuel rods covered with water, then it will need to repair the damaged areas, a dangerous task for workers due to high radiation levels.

The No. 2 reactor is also believed to have a damaged containment vessel, and because of high humidity in the reactor building, it is difficult even for robots to enter.

In the No. 3 reactor building, a robot measured radiation as high as about 120 millisieverts per hour in some places on Tuesday. Ventilation and other steps would be needed to make repair work there possible.

The Tepco-government joint task force on the nuclear crisis is to issue a progress report on the road map as well as revisions to the plan next Tuesday.

Fuente: (The Nikkei May 13 morning edition)
2011/05/13 04:53 - Water Leak Hinders Effort To Bring No. 1 Reactor Under Control
 
Última edición:

Bobilonia

Madmaxista
Desde
15 Mar 2011
Mensajes
458
Reputación
1.260
Yo me pregunto desde mi ignorancia (bastante menor que hace un par de meses pero ignorancia al fin...) en el funcionamiento de un reactor... Si las barras de combustible están "sequitas" desde hace 2 meses y se han derretido.. como es que dicen que la temperatura de la vasija (en la superficie ¿?) es solo de unos 120ºC? Con el agua que hay dentro alcanza para mantenerlo fresco?
O es que la vasija aisla lo suficiente como para que en la superficie solo midan esa temperatura y dentro esté a mil grados?

.."Sr. Matsumoto dijo relativamente bajo lecturas de temperatura en la superficie del reactor, entre 100 y 120 grados centígrados (o de 212 a 248 grados Fahrenheit), sugirió que el combustible se desplomó se mantenía fresco en cierta medida por el agua en el interior del reactor y por lo tanto no era tan peligroso como algunos esperaban."

http://www.nytimes.com/2011/05/13/world/asia/13japan.html?src=tptw
 

sir phantom

Madmaxista
Desde
23 Jun 2009
Mensajes
2.482
Reputación
6.178
Fukushima radiation fails to deter dairy farmers - video | World news | guardian.co.uk



<object width="460" height="370">
<param name="movie" value="http://www.guardian.co.uk/video/embed"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allow******access" value="always"></param>
<param name="flashvars" value="endpoint=http://www.guardian.co.uk/world/video/2011/may/13/fukushima-radiation-dairy-farmers-video/json"></param>
<embed src="http://www.guardian.co.uk/video/embed" type="application/x-shockwave-flash" allow******access="always" allowfullscreen="true" width="460" height="370" flashvars="endpoint=http://www.guardian.co.uk/world/video/2011/may/13/fukushima-radiation-dairy-farmers-video/json"></embed>
</object>

Fukushima radiation fails to deter dairy farmers - video

In a radiation hotspot downwind of Japan's stricken nuclear plant, farmers explain why they can't leave their cows despite antiestéticars of contamination

Jonathan Watts, Asia environment correspondent
guardian.co.uk,
Friday 13 May 2011

Esta noticia ya se comentó ayer en el hilo X.

La radiación de Fukushima no detiene a los granjeros - video

En un lugar afectado por las emanaciones de la afectada planta nuclear de Japón, granjeros explican las razones por las que no abandonan a sus vacas a pesar del miedo a la contaminación.
 

ALCOY

Madmaxista
Desde
9 May 2011
Mensajes
9.354
Reputación
33.429
Ayer estuve comentando que en las instalaciones de los reactores 1, 2 y 3 habían 70 millones de litros de agua. Además las instalaciones subterráneas del 4 estaban inundadas por un nivel de 5 mts de agua... que personalmente yo no tenía constancia de que estuviesen evacuando el agua a un ritmo de millones de litros, sino a toneladas diarias, por lo tanto no me salían las cuentas...
Y efectivamente, la cosa es así... Esto es lo que está pasando:



Actualización... Los 70 millones ya han pasado a ser 90 millones...

(la traducción googeliana al castellano está en el post siguiente)

TEPCO drowning in dealing with tons of radioactive water.
2011/05/13
Print
Share Article
.As if Tokyo Electric Power Co., the embattled operator of the crippled Fukushima No. 1 nuclear power plant, didn't have enough problems, another daunting task is what to do with an estimated 90,000 tons of radioactive water.

This vast amount remains from the pumping of water to cool reactors after the plant's regular cooling systems were disabled in the March 11 Great East Japan Earthquake and seawater from the tsunami.

The problem is growing by the day, as the volume of contaminated water keeps increasing.

TEPCO needs to treat and recycle contaminated water escaping from the facilities to maintain the cooling of the reactors without increasing the volume of contaminated water.

It signed a deal with France's Areva SA, a nuclear engineering company, to start treating the radioactive water in June. But Areva's equipment is capable of treating only 1,200 tons a day, and it is not clear if it can handle a total of 90,000 tons.

In dealing with this volume of contaminated water, the plant's No. 2 reactor presents the most serious challenge of its four stricken reactors.

Workers discovered on April 2 that highly radioactive water gushed into the sea through cracks close to a pit near an intake of the No. 2 reactor. Technicians spent a total of 93 hours before successfully plugging the leaks on April 6.

The contaminated water came from buildings housing the No. 2 reactor and turbine as well as a trench.

TEPCO is transferring the contaminated water to a disposal-and-treatment facility in the compound to prevent further overflow.

The total amount of contaminated water at the No. 2 reactor was estimated at 25,000 tons before the transfer work got under way, equivalent to about 400,000 terabecquerels of radioactivity.

When Japan's nuclear industry regulator, the Nuclear and Industrial Safety Agency (NISA), upgraded the severity level of the accident at the plant to a maximum 7 on the International Nuclear and Radiological Event Scale (INES) on April 12, it cited an estimate for the radiation emitted into the atmosphere at 370,000 terabecquerels as the basis for the raise.

That means that radioactive water at the No. 2 reactor alone suffices to be classified as a level-7 accident.

In another ongoing problem, TEPCO is trying to deal with about 300,000 tons of contaminated water that has already leaked into the sea and has been contained inside the port.

amowing the accident, some of the contaminated water found its way into the ocean. Other amounts, which were less radioactive, were discharged by TEPCO as it needed to free up storage space to hold more highly toxic water.

The utility installed plastic curtain-like partitions, called silt fences, that hang from floats to near the sea bottom at six locations to help stop radioactive water from spreading farther in the ocean.

But NISA said on May 11 that it was highly likely that almost all the radioactivity in the water had escaped into the sea by the time the utility installed the fences April 11-14.

Sources within NISA said that installing the fences--five to eight days after the leak was stopped--came too late.

The radioactivity level in the water contained by the fences is 100 terabecquerels at most, according to NISA calculations.

TEPCO estimated that a total of 520 tons of contaminated water leaked into the sea containing 4,700 terabecquerels of radioactivity.

That is 20,000 times the annual radiation level permitted by the government for release.

Still, the utility plans to install filtration equipment to remove radioactive substances with the usage of zeolite, a mineral, this month.

However, it is not known how effective the filter is and how much capacity the equipment has.


* * *

MARCH 12: Timing on decision to use seawater at Fukushima under scrutiny


In the hours after the March 11 Great East Japan Earthquake, the most important challenge at the Fukushima No. 1 nuclear power plant was to cool down the fuel rods in the reactor pressure vessels to prevent the reactor cores from being damaged.

This required a continued and massive injection of water. At the No. 1 reactor, where the situation was tense on March 12, the decision was made to pump in seawater. In the Upper House of the Diet, deliberations are focused on whether that decision came too late.

At the No. 1 reactor, at around 2:50 p.m., all the available fresh water had been pumped into the reactor pressure vessel to cool down the reactor core.

At that stage, according to Tokyo Electric Power Co., the plant operator, it hastily began preparing to switch to seawater.

"I instructed them to begin injecting seawater at 2:50 p.m. when the injection of fresh water stopped," TEPCO President Masataka Shimizu told the budget committee of the Upper House as an unsworn witness.

But before the pumping of seawater could begin, a hydrogen explosion occurred at the No. 1 reactor at 3:36 p.m.

Industry minister Banri Kaieda told the Upper House Budget Committee that he, too, had been talking about pumping in seawater.

"I spoke about it continually (after all the fresh water had been used) and I issued multiple instructions," he said.

At around 6 p.m., about two and a half hours after the explosion, Kaieda ordered TEPCO, by way of the Nuclear and Industrial Safety Agency, to inject seawater into the No. 1 reactor. However, problems at the facility resulting from the explosion delayed the immediate startup of pumping, which did not begin until 7:04 p.m.

First, a 20-minute pumping test was conducted, Kaieda said. At 8:05 p.m., the prime minister issued a new order to pump in seawater and operations resumed at 8:20 p.m, after being interrupted for about one hour.

Keiji Miyazaki, professor emeritus of nuclear reactor engineering at Osaka University, said the interruption may not have had much effect on the situation.

"Water would have had to be injected proactively and uninterruptedly to prevent the fuel rods from being damaged," he said.

"If fresh water is unavailable, you have to use seawater. Still, given that a hydrogen explosion had already occurred, the interruption of about an hour may not have had a large impact on what happened afterward."


* * *

APRIL 4: Contaminated water discharge into sea angered other countries


When Tokyo Electric Power Co. discharged about 10,000 tons of low-level radioactive water from its Fukushima No. 1 nuclear power plant into the sea in early April, it made waves with its neighbors across the Sea of Japan.

The release, from April 4-10, was deemed necessary when TEPCO had to make room for highly radioactive water transferred to an on-site wastewater treatment plant and had the blessing of the Japanese government.

After the leak of highly radioactive water from the damaged pit at the No. 2 reactor was found April 2, Goshi Hosono, a special adviser to Prime Minister Naoto Kan-- who had opposed the water release at the end of March--reported to Kan on the handling of contaminated water at the plant. The Kan government then decided to allow the release of the water into the sea, saying it contained low levels of radiation.

The planned release, however, was not fully conveyed to other countries.

At 3:30 p.m. on April 4, TEPCO announced its plan to discharge the water into the sea, of which the Foreign Ministry was immediately notified. Thirty minutes later, the ministry held a regular briefing for all embassies in Japan, which diplomatic officials from 51 countries attended, regarding updates on the Great East Japan Earthquake.

The Foreign Ministry, in a brief mention, informed these attendees of TEPCO's planned release. However, officials from neighboring countries across the Sea of Japan--China, South Korea and Russia--were not in attendance.

The briefing ended around 6 p.m. Shortly afterward, TEPCO notified the Foreign Ministry of its renewed plan for the water release later that day. The ministry added to a report on the meeting a statement that the release of low-level radioactive water into the sea would begin that night.

At 7:03 p.m., the release into the sea began. At 7:05 p.m., the Foreign Ministry sent the report to all embassies in Japan by fax and e-mail.

It wasn't until April 6 that the ministry provided detailed information on the release to the Russian Embassy. The Russian foreign ministry considers this to be the date when its government was officially notified, saying the Japanese government handled the matter inappropriately.

The South Korean government, which was given a detailed explanation on the release by the Foreign Ministry on April 6, was also upset at the delay. Major South Korean newspapers gave extensive coverage to the contaminated water release, while questions flew in the South Korean parliament regarding the way the Japanese government treated the issue.

In China, the water release was also severely criticized by the media, saying the Japanese government did not thoroughly weigh possible consequences to the global community as a result of the contaminated water release.

Fuente: http://www.asahi.com/english/TKY201105120189.html
.
 
Última edición:

ALCOY

Madmaxista
Desde
9 May 2011
Mensajes
9.354
Reputación
33.429
Traducción.

Ayer estuve comentando que en las instalaciones (subterráneas) de los reactores 1, 2 y 3 habían 70 millones de litros de agua inundándolas. Además las instalaciones subterráneas del 4 estaban inundadas por un nivel de 5 mts de agua... que personalmente yo no tenía constancia de que estuviesen evacuando el agua a un ritmo de millones de litros, sino a toneladas diarias, por lo tanto no me salían las cuentas...
Y efectivamente, la cosa es así... Esto es lo que está pasando:


Actualización... Los 70 millones ya han pasado a ser 90 millones...





ahogamiento en el tratamiento de toneladas de agua radiactiva TEPCO.
2011/05/13


Como si Tokyo Electric Power Co., el operador en guerra de la N º paralizado Fukushima una planta de energía nuclear, no tenía suficientes problemas, otra tarea difícil es qué hacer con un estimado de 90.000 toneladas de agua radiactiva.

Esta gran cantidad se mantiene desde el bombeo de agua para enfriar los reactores después de regular los sistemas de refrigeración de la planta fueron desactivadas en el 11 de marzo Gran Terremoto de Oriente Japón y agua de mar por el tsunami.

El problema está creciendo día a día, como el volumen de agua contaminada sigue aumentando.

TEPCO tiene que tratar y reciclar el agua contaminada de escapar de las instalaciones para mantener la refrigeración de los reactores, sin aumentar el volumen de agua contaminada.

Se firmó un acuerdo con la francesa Areva SA, una empresa de ingeniería nuclear, para iniciar el tratamiento de las aguas radiactivas en junio. Pero el equipo de Areva es capaz de tratar sólo 1.200 toneladas al día, y no está claro si se puede manejar un total de 90.000 toneladas.
Al tratar este volumen de agua contaminada, de la planta del reactor N º 2 presenta el problema más grave de sus cuatro reactores afectados.

Trabajadores descubierto el 2 de abril que el agua altamente radiactiva brotó en el mar a través de las grietas cerca de un pozo cerca de una entrada de la N º 2 del reactor. Los técnicos pasaron un total de 93 horas antes de conectar con éxito las filtraciones el 6 de abril.

El agua contaminada procedía de los edificios que albergan el N º 2 del reactor y la turbina, así como una trinchera.

TEPCO es transferir el agua contaminada a una instalación de eliminación y el tratamiento en el recinto para evitar desbordamiento de más.

La cantidad total de agua contaminada en el reactor N º 2 se estimó en 25.000 toneladas antes de la transferencia de trabajo se puso en marcha, lo que equivale a cerca de 400.000 terabecquerels de radiactividad.


Cuando regulador de la industria nuclear de Japón, la Seguridad Nuclear e Industrial Agency (NISA), mejoró el nivel de gravedad del accidente ocurrido en la planta a un máximo de 7 en la nuclear internacional y radiológica Event Scale (INES) el 12 de abril, citó una estimación de la radiación emitida a la atmósfera en 370.000 terabecquerels como base para el aumento.

Eso significa que el agua radiactiva en el reactor N º 2 sólo es suficiente para ser clasificado como un nivel-7 accidente.

En otro problema constante, TEPCO está tratando de hacer frente a unas 300.000 toneladas de agua contaminada que ya se filtró en el mar y se ha contenido en el interior del puerto.

Tras el accidente, algunas de las aguas contaminadas que se encuentran su camino en el océano. Otras cantidades, que eran menos radiactivo, fueron dados de alta por TEPCO puesto que necesitaba para liberar espacio de almacenamiento para guardar más agua altamente tóxica.

La utilidad de particiones de plástico instalado como cortina, llamado cercas de cieno, que cuelgan de flota a cerca del fondo del mar en seis lugares para ayudar a dejar de agua radiactiva se extienda más en el océano.

Pero NISA dijo el 11 de mayo que era muy probable que casi toda la radiactividad en el agua se había escapado en el mar por el momento la utilidad de las vallas instaladas abril 11-14.

Fuentes dentro de NISA, dijo que la instalación de las vallas - después de cinco a ocho días de la fuga fue detenido - llegó demasiado tarde.

El nivel de radiactividad en el agua contenida por las vallas es de 100 terabecquerels la mayoría de los casos, según los cálculos de NISA.

TEPCO estima que un total de 520 toneladas de agua contaminada se filtró en el mar contiene 4700 terabecquerels de radiactividad.

Eso es 20.000 veces el nivel de radiación anual permitida por el gobierno para la liberación.

Sin embargo, la utilidad de los planes para instalar equipos de filtración para eliminar las sustancias radiactivas con el uso de la zeolita, un mineral que, este mes.

Sin embargo, no se conoce la eficacia del filtro es y cuánta capacidad tiene el equipo.


* * *

12 de marzo: El tiempo en la decisión de utilizar agua de mar en Fukushima bajo escrutinio


En las horas posteriores al 11 de marzo Gran Oriente Japón Terremoto, el reto más importante en el N º Fukushima una planta de energía nuclear para enfriar las barras de combustible en los reactores de presión para evitar los núcleos de los reactores que se dañen.

Esto requiere una inyección continua y masiva de agua. En el N º 1 del reactor, donde la situación era tensa el 12 de marzo, se tomó la decisión de la bomba en agua de mar. En la Cámara Alta de la Dieta, las deliberaciones se centraron en si la decisión llegó demasiado tarde.

En el reactor N º 1, a eso de 14:50, toda el agua dulce disponible se ha bombeado en el recipiente de presión del reactor para enfriar el núcleo del reactor.

En ese momento, de acuerdo con Tokyo Electric Power Co., el operador de la planta, que comenzó a preparar a toda prisa para cambiar al agua de mar.

"Yo les pida que empiecen de inyección de agua de mar a las 2:50 pm, cuando la inyección de agua dulce se detuvo", TEPCO Presidente Masataka Shimizu dijo al comité de presupuesto de la Cámara Alta como testigos sin prestar juramento.

Pero antes de que el bombeo de agua de mar podría comenzar, una explosión de hidrógeno producido en el reactor N º 1 a las 3:36 pm

El ministro de Industria Banri Kaieda dijo a la Cámara Alta del Comité del Presupuesto que él también había estado hablando de bombeo de agua de mar.

"He hablado sobre ello continuamente (después de todo el agua dulce se ha utilizado) y me dio instrucciones múltiples", dijo.

Alrededor de las 18:00, cerca de dos horas y media después de la explosión, Kaieda ordenó TEPCO, a través de la Seguridad Industrial y Nuclear del Organismo, para inyectar agua de mar en el N º 1 del reactor. Sin embargo, los problemas en la instalación resultante de la explosión demorado la puesta en marcha inmediata de bombeo, que no comenzó hasta 19:04

En primer lugar, una prueba de 20 minutos de bombeo se llevó a cabo, Kaieda dijo. A las 05 pm, el primer ministro emitió una nueva orden a la bomba de agua de mar y las operaciones se reanuda a las 20 pm, después de haber sido interrumpida durante aproximadamente una hora.

Keiji Miyazaki, profesor emérito de ingeniería del reactor nuclear en la Universidad de Osaka, dijo que la interrupción no puede haber tenido mucho efecto en la situación.

"El agua se han tenido que ser inyectada de forma proactiva y sin interrupción para evitar que las barras de combustible que se dañen", dijo.

"Si el agua fresca no está disponible, usted tiene que utilizar agua de mar. Sin embargo, dado que una explosión de hidrógeno ya había ocurrido, la interrupción de una hora no puede haber tenido un gran impacto en lo que pasó después."


* * *

04 de abril: la descarga de agua contaminada en el mar enfurecido otros países


Cuando Tokyo Electric Power Co. alta cerca de 10.000 toneladas de agua de baja radiactividad de su N º de Fukushima una planta de energía nuclear en el mar a principios de abril, que causó sensación con sus vecinos a través del Mar de Japón.

El lanzamiento, a partir de abril 4-10, se consideró necesario cuando TEPCO tuvo que dejar espacio para el agua altamente radiactivos transferidos a una planta de tratamiento de aguas negras y tenía la bendición del gobierno japonés.

Después de la fuga de agua altamente radiactiva del pozo dañado en el reactor N º 2 fue encontrado el 2 de abril Goshi Hosono, asesor especial del primer ministro Naoto Kan - que se había opuesto a la liberación de agua a finales de marzo - informó a la Kan en el manejo de agua contaminada en la planta. El gobierno Kan decidió entonces permitir la liberación del agua en el mar, diciendo que contenían niveles bajos de radiación.

El lanzamiento previsto, sin embargo, no fue totalmente transmitido a otros países.

A las 3:30 pm el 4 de abril de TEPCO anunció su plan para descargar el agua en el mar, de los cuales el Ministerio de Relaciones Exteriores fue notificado de inmediato. Treinta minutos más tarde, el ministerio realizó una conferencia de prensa habitual de todas las embajadas de Japón, que los funcionarios diplomáticos de 51 países que asistieron, en cuanto a actualizaciones en el Gran Terremoto de Oriente Japón.

El Ministerio de Relaciones Exteriores, en una breve mención, informó a los asistentes de la liberación prevista de TEPCO. Sin embargo, los funcionarios de los países vecinos a través del Mar de Japón - China, Corea del Sur y Rusia - no estaban presentes.

La reunión informativa terminó alrededor de 18:00 Poco después, TEPCO notificó a la Secretaría de Relaciones Exteriores de su plan de renovación para la liberación de agua ese mismo día. El ministerio agregó en un informe de la reunión un comunicado que la liberación de agua de baja radiactividad en el mar comenzaría esa noche.

A las 7:03 pm, la liberación en el mar comenzó. A las 07:05, el Ministerio de Relaciones Exteriores envió el informe a todas las embajadas en Japón por fax y correo electrónico.

No fue hasta el 06 de abril que el ministerio proporcionó información detallada sobre la liberación de la Embajada de Rusia. El Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia considera que se trata de la fecha en que su gobierno fue notificado oficialmente, diciendo que el gobierno japonés manejado el asunto inapropiada.

El gobierno de Corea del Sur, que se dio una explicación detallada sobre la liberación por el Ministerio de Relaciones Exteriores el 6 de abril, también estaba molesto por el retraso. Principales periódicos de Corea del Sur dio amplia cobertura a la liberación de agua contaminada, mientras que las cuestiones voló en el Parlamento de Corea del Sur con respecto a la forma en que el gobierno japonés tratado el tema.

En China, la liberación del agua también fue severamente criticado por los medios de comunicación, diciendo que el gobierno japonés no sopesar cuidadosamente las posibles consecuencias para la comunidad mundial como resultado de la liberación de agua contaminada.
Fuente: asahi.com¡ÊÄ«Æü¿·Ê¹¼Ò¡Ë¡§TEPCO drowning in dealing with tons of radioactive water - English
 
Última edición:

durru

Madmaxista
Desde
27 Mar 2011
Mensajes
503
Reputación
2.635
Lugar
Galiza tropical
Mas vale que lo pararon a tiempo.


La nuclear en Murcia que paró Paco Rabal
El rechazo social evitó la construcción de una central en 1974


Comenzaba el año 1974, el franquismo agonizaba y el director de un colegio de Lorca, Pedro Guerrero, recibía una carta de un amigo, el actor murciano Paco Rabal. "Pedro, en Águilas, cerca de Cabo Cope, quieren instalar una central nuclear. Mi primo Pedro Costa te verá en Lorca (...). Yo me lo dejo todo y voy para nuestra tierra enseguida", escribía el protagonista de Viridiana, que estaba dejando de ser un galán y tenía más tiempo para la lucha.

Pocos días después, la compañía, Hidroeléctrica Española, hoy Iberdrola, se promocionaba en la prensa: "La central de Cabo Cope puede dejar 15 millones anuales al Ayuntamiento de Águilas". Los trabajadores de la eléctrica se paseaban por los pueblos de la región para explicar las bondades del reactor, un modelo BWR, como los de Fukushima. El Ministerio de Industria, incluso, envió al colegio de Guerrero octavillas de publicidad en las que se veía a un niño plácidamente dormido bajo una ventana por la que asomaba una central atómica. La intención era arrancar el reactor murciano en 1980, y la empresa ya tenía compradas unas 300 hectáreas de Marina de Cope. Estaría a unos ocho kilómetros de Águilas y a unos 30 de Lorca.


Artículo completo:

La nuclear en Murcia que paró Paco Rabal - Público.es
Curioso que Paco Rabal obtuviese el apoyo antinuclear de Carmen Sevilla y de Lola Flores, pero no de Félix Rodríguez de la Fuente...
 

Copcrim

Madmaxista
Desde
24 Nov 2010
Mensajes
2.824
Reputación
4.275
Y mientras en la tele el amon de la Campanario...
Entonces Fukushima ahora está proyectando muchas más radiación de la que una gran cantidad va al mar que compartimos todos. Entonces ¿a qué esperan para hacer un sarcófago?
Supongo que los medios no habran mejorado tanto como para permitir construir un sarcófago sin riesgo para los operarios y que es muy fácil decir lo que voy a decir pero ¿a qué esperan para construir un sarcófago?
 
Última edición:

sir phantom

Madmaxista
Desde
23 Jun 2009
Mensajes
2.482
Reputación
6.178
Radioactive substance detected in incinerator ashes in Tokyo | Kyodo News

Radioactive substance detected in incinerator ashes in Tokyo

TOKYO, May 13, Kyodo

A highly radioactive substance was detected in incinerator ashes at a sewage plant in eastern Tokyo in late March, shortly after the start of the nuclear crisis at the Fukushima Daiichi nuclear power station, metropolitan government sources said Friday.



sustancia radiactiva detectada en cenizas de incineración en Tokio

TOKIO, 13 de mayo, informó Kyodo

Una sustancia altamente radiactiva fue detectada en cenizas de incineración en una planta de aguas residuales en el este de Tokio a finales de marzo, poco después del inicio de la crisis nuclear en la central de Fukushima Daiichi la energía nuclear, las fuentes metropolitanas, dijo el viernes el gobierno.
 

Escachador

Madmaxista
Desde
20 Abr 2007
Mensajes
10.665
Reputación
31.134
Curioso que Paco Rabal obtuviese el apoyo antinuclear de Carmen Sevilla y de Lola Flores, pero no de Félix Rodríguez de la Fuente...
El poder de la información.

Hasta hace poco muchos de los foreros no conociamos el verdadero peligro de la energia nuclear.

Y esto lo puede aplicar a muchisimas cosas:

-Politica
-Alimentación

Lastima que el resto del pais no tenga las mismas inquietudes que los foreros de burbuja.info
 

Eneko Aritza

Madmaxista
Desde
25 Feb 2011
Mensajes
2.008
Reputación
10.075
Comentario: Estado del reactor número 1 de la central de Fukushima

TEPCO ha confirmado que las barras de combustible dentro del reactor número 1 de la central nuclear de Fukushima se han fundido. ¿Qué situación se presenta de ahora en adelante? Nos da su opinión al respecto el director del Instituto de Investigación de Energía Atómica de la Universidad de Kinki, Tetsuo Ito.

El experto empieza diciendo que ni el peor de sus sueños se había imaginado que el reactor estaría en un estado tan lamentable
, si bien no puede asegurar cómo han quedado las barras de combustible nuclear. En su opinión, es posible que el combustible haya caído hasta el fondo de la cámara de presión, se haya enfriado y se haya solidificado dando lugar a una especie de lava sólida. Otra posibilidad es que las pastillas de combustible que había en el interior de las barras se hayan salido al fundirse el revestimiento metálico por el calor y estén ahora esparcidas por el suelo.

Si el combustible nuclear se ha solidificado, explica el comentarista, aunque la temperatura de la superficie sea baja, en el interior debe de ser muy alta. Si este el caso, entonces será extremadamente difícil enfriar el combustible. Se calcula que la temperatura del agua en la zona cercana asciende a unos 100 grados Celsius.

Por otro lado, si el combustible todavía se conserva en la forma de pastillas, y estas se encuentran esparcidas por el suelo de la cámara de presión, los trabajadores podrían tratar de mantener la temperatura actual durante un poco más de tiempo. Incluso podrían reducirla y estabilizarla por debajo de los 100 grados.

La fusión del combustible ha obligado a TEPCO a cambiar los plazos previstos para tener la situación en la central nuclear bajo control. Se presume que el martes de la próxima semana la compañía eléctrica anuncie su nuevo plan de acción.

Según el experto, el primer programa se elaboró cuando TEPCO todavía no sabía exactamente en qué estado se encontraban los reactores. No tenía certeza sobre la gravedad de los daños ni sabía si los medidores dentro de los reactores estaban funcionando adecuadamente.

Poco a poco se ha conocido la gravedad de los daños sufridos por el reactor número 1. Primero entraron robots y luego un grupo de trabajadores, que comprobó el estado de los medidores del nivel de agua. Fue entonces cuando la compañía se dio cuenta de que los datos que poseía eran erróneos. Ahora, por fin, TEPCO puede realizar un juicio más preciso sobre la situación dentro del reactor.

Por lo que respecta a los reactores 2 y 3, todavía es imposible trabajar dentro ya que el agua acumulada en los edificios que albergan las turbinas contiene un alto nivel de sustancias radiactivas. El experto considera que TEPCO va a necesitar mucho tiempo para poder llegar a una situación en la que se pueda acceder a estos dos reactores. Por lo tanto, concluye diciendo Tetsuo Ito, la compañía debe fijar nuevos plazos.

NHK WORLD Spanish | News
 
Estado
No está abierto para más respuestas.