PRESOS VASCOS SÍ?

Q

qnch

Guest
Aquí hay personas que escriben mucho y bién, y que disertan con soltura
(otros no tanto, y algo más soeces).
De entre todos, hay alguien que me pueda convencer de porqué a los
terroristas de la Eta no se les debe llamar TERRORISTAS VASCOS, y cuando nos
referimos a ellos en el contexto penitenciario si los llamamos PRESOS
VASCOS?.
¿Por qué cuando asesinan, extorsionan y aterrorizan al más puro estilo
fascista, se les define como "terroristas" a secas, y cuando penan en
prisión se les define como "presos vascos"?.
¿Sólo son vascos para estar a la sombra?. ¿Cuando están en su actividad
preferida no son vascos?.
Que alguien me lo explique, por favor.


--
qnch
 
R

Rov

Guest
Todo eso forma parte del lenguaje manipulador acuñado desde el entorno etarra y por
"simpatía" desde el entorno nacionalista vasco. Los etarras y los nacionalistas
identifican preso vasco y preso etarra, pero un preso vasco no es más que un preso nacido
o censado en el país vasco, que puede ser un terrorista, un violador o un estafador. Los
medios y los políticos no deberían caer en esa trampa del lenguaje. El término correcto
para referirse a los presos de ETA debería ser presos terroristas o presos etarras.




"qnch" <joaquin.sanchez.alca@tele2.es> escribió en el mensaje
news:RvHne.68074$Of5.39558@nntpserver.swip.net...
> Aquí hay personas que escriben mucho y bién, y que disertan con soltura
> (otros no tanto, y algo más soeces).
> De entre todos, hay alguien que me pueda convencer de porqué a los
> terroristas de la Eta no se les debe llamar TERRORISTAS VASCOS, y cuando nos
> referimos a ellos en el contexto penitenciario si los llamamos PRESOS
> VASCOS?.
> ¿Por qué cuando asesinan, extorsionan y aterrorizan al más puro estilo
> fascista, se les define como "terroristas" a secas, y cuando penan en
> prisión se les define como "presos vascos"?.
> ¿Sólo son vascos para estar a la sombra?. ¿Cuando están en su actividad
> preferida no son vascos?.
> Que alguien me lo explique, por favor.
>
>
> --
> qnch
>
>
 
I

Inapetente

Guest
"qnch" <joaquin.sanchez.alca@tele2.es> escribió en el mensaje
news:RvHne.68074$Of5.39558@nntpserver.swip.net...
> Aquí hay personas que escriben mucho y bién, y que disertan con soltura
> (otros no tanto, y algo más soeces).
> De entre todos, hay alguien que me pueda convencer de porqué a los
> terroristas de la Eta no se les debe llamar TERRORISTAS VASCOS, y cuando
> nos referimos a ellos en el contexto penitenciario si los llamamos PRESOS
> VASCOS?.
> ¿Por qué cuando asesinan, extorsionan y aterrorizan al más puro estilo
> fascista, se les define como "terroristas" a secas, y cuando penan en
> prisión se les define como "presos vascos"?.
> ¿Sólo son vascos para estar a la sombra?. ¿Cuando están en su actividad
> preferida no son vascos?.
> Que alguien me lo explique, por favor.
>
>


Tienes razón.

Y todavía diría más.

Extrcitamente sería más politicamente-correcto decir los LOS Y LAS
TERRORISTAS VASCOS Y VASCAS. (por aquello de la paridad)
 
Q

qnch

Guest
No me convence totalmente tu explicación. Sólo a medias.
Los presos etarras son vascos, pero no todos los presos vascos son etarras,
por lo cual, a los primeros, se les ha de llamar "presos etarras". Pero la
Eta es una banda vasca, y sus integrantes son todos vascos, por lo que,
cuando nos referimos a ellos se les podría definir, tanto terroristas
etarras como terroristas vascos, ya que en el PV no hay otra banda
terrorista actualmente.
Si no lo hacemos así creo que es debido a que caemos inocentemente en la
manipulación a que te referías en tu mensaje.
Gracias.
----- Original Message -----
From: "Rov" <eatthatshit@yo.com>
Newsgroups: es.charla.politica.misc
Sent: Thursday, June 02, 2005 7:53 PM
Subject: Re: PRESOS VASCOS SÍ?


> Todo eso forma parte del lenguaje manipulador acuñado desde el entorno
> etarra y por
> "simpatía" desde el entorno nacionalista vasco. Los etarras y los
> nacionalistas
> identifican preso vasco y preso etarra, pero un preso vasco no es más que
> un preso nacido
> o censado en el país vasco, que puede ser un terrorista, un violador o un
> estafador. Los
> medios y los políticos no deberían caer en esa trampa del lenguaje. El
> término correcto
> para referirse a los presos de ETA debería ser presos terroristas o presos
> etarras.


"Rov" <eatthatshit@yo.com> escribió en el mensaje
news:429f46e0_2@x-privat.org...
> Todo eso forma parte del lenguaje manipulador acuñado desde el entorno
> etarra y por
> "simpatía" desde el entorno nacionalista vasco. Los etarras y los
> nacionalistas
> identifican preso vasco y preso etarra, pero un preso vasco no es más que
> un preso nacido
> o censado en el país vasco, que puede ser un terrorista, un violador o un
> estafador. Los
> medios y los políticos no deberían caer en esa trampa del lenguaje. El
> término correcto
> para referirse a los presos de ETA debería ser presos terroristas o presos
> etarras.
>
>
>
>
> "qnch" <joaquin.sanchez.alca@tele2.es> escribió en el mensaje
> news:RvHne.68074$Of5.39558@nntpserver.swip.net...
>> Aquí hay personas que escriben mucho y bién, y que disertan con soltura
>> (otros no tanto, y algo más soeces).
>> De entre todos, hay alguien que me pueda convencer de porqué a los
>> terroristas de la Eta no se les debe llamar TERRORISTAS VASCOS, y cuando
>> nos
>> referimos a ellos en el contexto penitenciario si los llamamos PRESOS
>> VASCOS?.
>> ¿Por qué cuando asesinan, extorsionan y aterrorizan al más puro estilo
>> fascista, se les define como "terroristas" a secas, y cuando penan en
>> prisión se les define como "presos vascos"?.
>> ¿Sólo son vascos para estar a la sombra?. ¿Cuando están en su actividad
>> preferida no son vascos?.
>> Que alguien me lo explique, por favor.
>>
>>
>> --
>> qnch
>>
>>

>
 
X

Xanatos

Guest
"Inapetente" <spam@no.es> escribió en el mensaje
news:gMHne.94066$j8.39417@twister.auna.com...
>
>>
>>

>
> Tienes razón.
>
> Y todavía diría más.
>
> Extrcitamente sería más politicamente-correcto decir los LOS Y LAS
> TERRORISTAS VASCOS Y VASCAS. (por aquello de la paridad)


Que no. Se dice los terroristos vascos y las terroristas vascas.

Xanatos
 
A

Altair

Guest
On Thu, 2 Jun 2005 20:34:54 +0200, "qnch"
<joaquin.sanchez.alca@tele2.es> wrote:

>No me convence totalmente tu explicación. Sólo a medias.
>Los presos etarras son vascos, pero no todos los presos vascos son etarras,
>por lo cual, a los primeros, se les ha de llamar "presos etarras". Pero la
>Eta es una banda vasca, y sus integrantes son todos vascos,


Falso. Los hay franceses y catalanes también. Además de algún gallego,
creo recordar.

> por lo que,
>cuando nos referimos a ellos se les podría definir, tanto terroristas
>etarras como terroristas vascos, ya que en el PV no hay otra banda
>terrorista actualmente.
>Si no lo hacemos así creo que es debido a que caemos inocentemente en la
>manipulación a que te referías en tu mensaje.



Eso es gracias a los infumables periodistas de los que "disfrutamos"
en España, que son los primeros en rendirse (con honrosísimas y
notables excepciones) a la calaña nacional-terrorista.

Y lo peor de todo es que muchas veces es por pura estulticia.
Entendería que fuera por cobardía, por miedo, pero no por la idiocia
que se respira en el 80 % de los artículos que se leen por ahí.
 
X

Xanatos

Guest
"Altair" <aqueno@me.ves> escribió en el mensaje
news:429f7395.9532296@news.madritel.es...
>
> On Thu, 2 Jun 2005 20:34:54 +0200, "qnch"
> <joaquin.sanchez.alca@tele2.es> wrote:
>
>>No me convence totalmente tu explicación. Sólo a medias.
>>Los presos etarras son vascos, pero no todos los presos vascos son
>>etarras,
>>por lo cual, a los primeros, se les ha de llamar "presos etarras". Pero la
>>Eta es una banda vasca, y sus integrantes son todos vascos,

>
> Falso. Los hay franceses y catalanes también. Además de algún gallego,
> creo recordar.
>
>> por lo que,
>>cuando nos referimos a ellos se les podría definir, tanto terroristas
>>etarras como terroristas vascos, ya que en el PV no hay otra banda
>>terrorista actualmente.
>>Si no lo hacemos así creo que es debido a que caemos inocentemente en la
>>manipulación a que te referías en tu mensaje.

>
>
> Eso es gracias a los infumables periodistas de los que "disfrutamos"
> en España, que son los primeros en rendirse (con honrosísimas y
> notables excepciones) a la calaña nacional-terrorista.
>
> Y lo peor de todo es que muchas veces es por pura estulticia.
> Entendería que fuera por cobardía, por miedo, pero no por la idiocia
> que se respira en el 80 % de los artículos que se leen por ahí.


Los periodistas en España tienen buena culpa de muchas expresiones que se
han instalado como si fuesen correctas. Ayer mismo oí a un periodista en
televisión hablar del "grupo catalán en el congreso", como si la
representación de los catalanes estuviese en ese grupo, cuando hay bastantes
más diputados catalanes en el PP y el PSOE que en ese grupo.

Xanatos
 
C

Constantino

Guest
¿Y por que dices "etarras" que es vasco y no dices etareros que es español.
Yo pienso referirme a esos asesinos en el futuro como etareros, o sea miembros
de ETA. Ellos no me van a decir a mi como tengo que llamarlos. ¡¡¡¡¡¡¡¡¡Faltaba
mas!!!!!
Constantino


"qnch" <joaquin.sanchez.alca@tele2.es> escribió en el mensaje
news:RvHne.68074$Of5.39558@nntpserver.swip.net...
| Aquí hay personas que escriben mucho y bién, y que disertan con soltura
| (otros no tanto, y algo más soeces).
| De entre todos, hay alguien que me pueda convencer de porqué a los
| terroristas de la Eta no se les debe llamar TERRORISTAS VASCOS, y cuando nos
| referimos a ellos en el contexto penitenciario si los llamamos PRESOS
| VASCOS?.
| ¿Por qué cuando asesinan, extorsionan y aterrorizan al más puro estilo
| fascista, se les define como "terroristas" a secas, y cuando penan en
| prisión se les define como "presos vascos"?.
| ¿Sólo son vascos para estar a la sombra?. ¿Cuando están en su actividad
| preferida no son vascos?.
| Que alguien me lo explique, por favor.
|
|
| --
| qnch
|
|
 
R

Rafa500

Guest
Altair escribió:
> Y lo peor de todo es que muchas veces es por pura estulticia.
> Entendería que fuera por cobardía, por miedo, pero no por la idiocia
> que se respira en el 80 % de los artículos que se leen por ahí.
>
>


La mayoría de los periodistas dicen "veinteavo" en lugar de "vigésimo", ¿qué
esperabas?