Realmente, en Irlanda hablan el gaelico. Después de su independencia del UK, allá por los años 20 del XX, hicieron oficial el gaelico. Pero hacia los años 60, vieron que era ridículo desaprovechar los 400 años de dominio britón e hicieron oficial el idioma inglés, junto con su gaelico nativo. No estoy seguro si son perfectamente bilingües, creo que sí.
Pero el mejor ejemplo de bilingüismo es el de catalán-castellano, o valenciano, o gallego. Todos hablan su lengua vernácula, pero en la escuela sólo se estudia en castellano. Bueno, eso era en tiempos de Franco y tal. Hoy ya no se estudia en castellano en Cataluña o Valencia, por eso cada vez hablan y escriben peor en castellano. El futuro del español no está en España, se estudia más y mejor en Hispanoamérica.