Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282
Muy interesante hilo.

Según los más informados en estos temas,... ¿cómo pensáis que estaremos en digamos 15-20 años, por el 2030-40?
Yo veo que pinta fatal,... si es que llegamos.

¿Te refieres a cerrar las nucleares en 2030 - 2040 y sustituirlas por renovables?

Es lo que están haciendo en Alemania. Lo que no se entiende es que hace 10 años España era líder en renovables y Rajoy se cargó la más floreciente indistria que teníamos, con una exportación enorme. Hubiera dado medio millón de puestos de trabajo.

Ahora Alemania nos lleva la delantera, a pesar de que apenas tiene energía hidroeléctrica (en España 11%), China se ha puesto a la cabeza mundial en producción renovable e incluso EEUU está haciendo lo propio, sobre todo en California.

Poder, se puede, otra cosa es que nos dejen las grandes corporaciones eléctricas. Cuelgo gráfica de la producción de electricidad en España:






Alemania: muy interesante este artículo si quieres informarte de cómo lo están haciendo. En 2023 cierran todos los reactores nucleares
Alemania: líder en la implantación de energías renovables





Esta es su producción de electricidad actualmente








.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282

Las madres analizan artículos cotidianos como arroz, polvo de aspiradora, mariscos, musgo y tierra en busca de radiación.


Las madres de Fukushima se convirtieron en expertas en radiación para proteger a sus hijos después de la fusión nuclear: Fukushima’s mothers became radiation experts to protect their children after nuclear meltdown
When no experts would help their kids, these mums built a lab of their own

12 de mayo de 2019

Dentro de un laboratorio en Fukushima, Japón, el zumbido de equipos sofisticados hace clic, emite pitidos y zumbidos a medida que las mujeres en batas de laboratorio se mueven de una estación a otra.

Están probando todo - arroz, polvo de aspiradora, mariscos, musgo y tierra - en busca de niveles tóxicos de radiación.
Pero estos trabajadores de laboratorio no son científicos típicos.

Son madres comunes y corrientes que han construido una clínica extraordinaria.


"Nuestro propósito es proteger la salud y el futuro de los niños", dice la directora del laboratorio Kaori Suzuki.

En marzo de 2011, los reactores nucleares se derritieron catastróficamente en la planta de Fukushima Daiichi, tras un terremoto y un tsunami.
Impulsadas por una necesidad desesperada de mantener a sus hijos seguros, un grupo de madres comenzó a analizar los alimentos y el agua en la prefectura.

Las mujeres, que no tenían formación científica, construyeron el laboratorio desde cero, aprendiendo todo en el trabajo.
El laboratorio se llama Tarachine, una palabra japonesa que significa "madre hermosa".

"Como madres, tuvimos que averiguar qué podemos alimentar a nuestros hijos y si el agua era potable", dice Suzuki.




"No tuvimos más remedio que medir la radiación y por eso empezamos con Tarachine."


El director del laboratorio de madres en Fukushima dijo que las secuelas del desastre fueron "caóticas".
Después del accidente nuclear, los residentes de Fukushima esperaron a que llegaran los expertos en radiación para ayudar.
"Ningún experto que supiera medir la radiación vino a nosotros. Fue un caos", dice.
En los días posteriores al colapso, una sola decisión del Gobierno japonés provocó una gran desconfianza en la información oficial que persiste hasta el día de hoy.
El Gobierno no reveló rápidamente la dirección en la que los materiales radiactivos se desviaban de la central eléctrica.



Las madres perdieron la fe en los funcionarios del gobierno después de que no comunicaron rápidamente la información sobre los niveles de radiación.


Las malas comunicaciones internas causaron el retraso, pero el resultado fue que miles de personas huyeron en la dirección en que volaban los materiales radiactivos.
El ex ministro de Comercio Banri Kaieda, que supervisaba la política energética en ese momento, ha dicho que se sentía "avergonzado" por la falta de divulgación.
Pero Kaori Suzuki dijo que le sigue resultando difícil confiar en el gobierno.
"Mintieron y nos despreciaron, y el resultado fue que engañaron a la gente", dice la Sra. Suzuki.
"Así que es difícil para la gente que experimentó eso confiar en ellos."
Ella y las demás madres que trabajan a tiempo parcial en la clínica se sienten muy responsables de proteger a los niños de Fukushima.
Pero no siempre ha sido fácil.
Cuando instalaron el laboratorio, dependían de equipos donados, y ninguno de ellos tenía experiencia en pruebas de radiación.




Las mujeres tuvieron que aprender a usar el equipo de su laboratorio.


"No había nadie que pudiera enseñarnos y sólo llegaron las máquinas", dice Suzuki.
"En aquel momento, el software de análisis y el software de la máquina estaban en inglés, lo que dificultaba aún más la comprensión.
"En la etapa inicial tuvimos problemas con el inglés y empezamos escuchando las explicaciones del fabricante. Finalmente conseguimos un software japonés una vez que empezamos a usar las máquinas".
Expertos en radiación de las mejores universidades impartieron capacitación a las madres, y su equipo es ahora uno de los más sofisticados del país.




Eventualmente, las mujeres recibieron más información sobre las pruebas de radiación por parte de expertos de clase mundial.


La seguridad alimentaria sigue siendo un problema

La planta de Fukushima se ha estabilizado y la radiación ha bajado a niveles considerados seguros en la mayoría de las zonas.
Pero la contaminación de los alimentos procedentes de Japón sigue siendo un tema muy controvertido.
Australia fue uno de los primeros países en levantar las restricciones a la importación de alimentos japoneses después del desastre.
Pero más de 20 países y bloques comerciales han mantenido su prohibición o restricciones a la importación de productos pesqueros y agrícolas japoneses.

En la clínica de Fukushima, Kaori Suzuki dijo que aceptó esa decisión.
"No significa que esté bien o mal. Siento que esa es la decisión que han tomado por ahora", dice.
La mayoría de los resultados en su laboratorio son comparativamente bajos, pero las madres dicen que es importante que haya transparencia para que la gente sepa lo que sus hijos están consumiendo.
Los niños y niñas de Fukushima bajo estrecha vigilancia después de la crisis



Noriko Tanaka estaba embarazada de tres meses cuando la planta nuclear de Fukushima se derritió.


Noriko Tanaka es una de las muchas madres de la región que sintieron que los funcionarios del gobierno no estaban preparados para el desastre que se estaba desarrollando.
Estaba embarazada de tres meses de su hijo Haru cuando ocurrió el desastre.
La Sra. Tanaka vivía en la ciudad de Iwaki, a unos 50 kilómetros al sur de la central eléctrica.



La central nuclear de Fukushima Daiichi se derritió tras el terremoto y el tsunami de 2011.


En medio de una crisis nuclear en desarrollo, entró en pánico de que el yodo radioactivo liberado por la fusión dañaría a su hijo por nacer.
Huyó la noche del desastre.
Cuando regresó a casa 10 días después, el miedo a la contaminación por el material radioactivo invisible e inodoro pesaba profundamente en su mente.
"Ojalá pudiera amamantar al bebé", dice.

"Se detectó cesio en la leche en polvo doméstica, así que tuve que comprar leche en polvo hecha en el extranjero para alimentarlo."

La Sra. Tanaka tiene ahora dos hijos: Haru, de siete años, y Megu, de tres.
Ella los lleva regularmente a hacerse chequeos de tiroides, que son organizados gratuitamente por la clínica de madres.
La exposición a la radiación es un factor de riesgo comprobado para el cáncer de tiroides, pero los expertos dicen que es demasiado pronto para saber qué impacto tendrá la fusión nuclear en los niños de Fukushima.
Noriko Tanaka está nerviosa cuando se revisa la tiroides de Haru.
"En el último examen, el médico dijo que Haru tenía muchos quistes, así que estaba muy preocupada", dice.


Sin embargo, esta vez, los resultados de Haru son mejores y se gana un choque de manos del Dr. Yoshihiro Noso.
Los médicos descubrieron que Haru tenía varios quistes durante su último chequeo de tiroides, pero las cosas se ven mejor esta vez.
"Dijo que no había nada de qué preocuparse, así que me siento aliviada después de hacerme la prueba", dice la Sra. Tanaka.
"El doctor me dijo que el número de quistes aumentará y disminuirá a medida que crezca."

El Dr. Noso dice que su mayor preocupación son los niños menores de cinco años cuando ocurrió el accidente.
El riesgo es particularmente alto para las niñas.

Las niñas como Megu podrían estar en mayor riesgo que los niños de exposición a la radiación.
"Incluso si digo que no hay nada de qué preocuparse médicamente, cada madre sigue preocupada", dice.
"Ellos sienten este sentido de responsabilidad porque los dejan jugar afuera y beber el agua. Si tuvieran un conocimiento adecuado de la radiación, no habrían hecho eso", dijo.

Las madres y los médicos temen por el futuro de los niños de Fukushima



Foto: Las niñas como Megu podrían estar en mayor riesgo que los niños de exposición a la radiación.


Después del desastre nuclear de Chernobyl de 1986, la incidencia de cánceres de tiroides aumentó repentinamente después de cinco años.
El Dr. Noso viaja por todo el país para controlar a los niños de Fukushima.
El doctor Noso ha operado sólo a un niño de Fukushima, pero es demasiado pronto para saber si el número de cánceres de tiroides está aumentando debido al derretimiento.

"No hay manera de distinguir entre los cánceres que fueron causados naturalmente y los que fueron causados por el accidente", dice.
"En el caso de Chernobyl, la tasa de cáncer de tiroides aumentó durante unos 10 años. Han pasado ocho años desde el desastre y me gustaría continuar con los exámenes por otros dos años".
A medida que pasa el año, la atención de las madres se centra gradualmente en cómo se tratará a sus hijos en el futuro.

El mayor temor de Noriko Tanaka ahora es la discriminación potencial que pueden sufrir sus hijos.
Noriko Tanaka tiene un hijo de siete años y una hija de tres.
Algunos niños y niñas, cuyas familias huyeron de Fukushima a otras partes de Japón, se han enfrentado a un acoso implacable.
"Algunos niños y niñas que evacuaron de Fukushima y que viven en otras prefecturas están siendo acosados[tanto que] no pueden ir a la escuela", dijo Noriko Tanaka.


"El nivel de radiación es bajo en el área en la que vivimos y es casi igual al de Tokio, pero seremos tratados igual que la gente que vive en áreas de radiación de alto nivel."
Noriko está particularmente preocupada por la pequeña Megu debido a los prejuicios contra los niños de Fukushima.
"A las chicas les preocupa el matrimonio y tener hijos por la posibilidad de problemas genéticos."
Noriko teme que su hija Megu sea discriminada por haber nacido en la zona de lluvias radiactivas.

Fuente:
When no experts would help their kids, these mums built a lab of their own






.
 

estupeharto

Himbersor
Desde
24 Oct 2014
Mensajes
432
Zanx
786
Ubicación
Earth surface
Bueno, exactamente me refería a cómo estaríamos los shurmanos. Porque esto de la energia nuclear es cavar nuestra tumba.

Y unido al tema del peak oil... recursos finitos... sobrepoblación.....

Creo que no hay alternativa viable y sostenible para mantener el cotarro que tenemos montado.
Y creo que no lo van a decir... Porque se liaría gorda. O sea, seguirán con el consumo y contaminación hasta que no quede ....
Y luego? A dónde va a ir tanta gente?

Ese era el tema .... Que aunque casi nadie se lo plantea tan cerca, yo lo veo más cerca de lo que parece.... en 15-20 años podemos estar inmersos en ello.
Y creo que lo iremos percibiendo cada vez más...
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282




El aumento de los costos pero el progreso limitado en la limpieza de los sitios nucleares "más aterradores": Soaring costs but limited progress in cleanup of "scariest" nuclear sites

El avance en la limpieza de los vertederos de residuos nucleares parece estar disminuyendo, aunque sigue devorando miles de millones de dólares.

El avance de un programa del Departamento de Energía para limpiar los sitios de desechos nucleares más peligrosos del país parece estar disminuyendo a pesar de que sigue devorando miles de millones de dólares.

Esta imagen desalentadora aparece en el último informe de la Oficina de Responsabilidad del Gobierno federal sobre el esfuerzo de limpieza a largo plazo. Lanzado en 1989, fue diseñado para limpiar 107 sitios dedicados a la investigación o producción de uranio enriquecido o plutonio para la fabricación de armas nucleares.

El trabajo de limpieza en 91 de los sitios de la era de la Guerra Fría ha terminado. Pero los 16 restantes representan los mayores riesgos para la salud, especialmente los que tienen tanques de almacenamiento subterráneos con fugas de desechos altamente radiactivos.


Testificando la semana pasada ante el Subcomité de Supervisión e Investigaciones de la Cámara de Representantes, un funcionario de la GAO dijo que por razones que no están claras, los costos estimados de limpieza en los 16 "lugares más grandes y aterradores" han aumentado en 214 mil millones de dólares a pesar de que el Departamento de Energía (DOE) ha gastado 48 mil millones de dólares desde 2011.

David C. Trimble, director de la GAO para los recursos naturales y el medio ambiente, dijo que los costos crecientes "están empeorando a medida que el crecimiento de los pasivos de limpieza supera ampliamente la capacidad[del DOE] para reducirlos".

Los funcionarios del DOE están tratando de determinar las razones de los retrasos y sobrecostes, dijo Trimble, "pero no han terminado su análisis de'causa raíz'".

El representante Jan Schakowsky (D-Ill.) preguntó a Trimble y Ann Marie White, directora de la Oficina de Gestión Ambiental del DOE, cómo explicarían a los contribuyentes este asombroso aumento de costos cuando el número de sitios de limpieza no ha cambiado. White respondió que los 56 millones de galones de líquidos y lodos radiactivos en los tanques subterráneos de la inmensa Reserva Nuclear de Hanford en el sureste de Washington están impulsando "gran parte del aumento".

Pero la GAO también ha citado otros problemas, incluyendo que el DOE proveyó al Congreso con información inconsistente y engañosa. Por ejemplo, dijo Trimble, la legislación aprobada en 2011 requería que el DOE informara anualmente sobre sus necesidades de financiamiento, pero los informes se han presentado en sólo dos de los años desde entonces.

"Entonces, ¿qué están comprando por todo este dinero?" El representante Joseph P. Kennedy (D-Mass.) preguntó, observando que la última estimación para completar el trabajo en los 16 sitios ha alcanzado los 377.000 millones de dólares.

La representante Ann M. Kuster (D-N.H.) señaló que, además de los costos, el riesgo de accidentes o sabotajes en los 16 sitios sólo aumenta con el tiempo. Y Trimble hizo una analogía con un tipo de hipoteca popular durante la burbuja inmobiliaria de principios de la década de 2000.

Al gastar miles de millones para contener tierra radiactiva, agua y materiales nucleares en sus sitios de origen sin una ruta para completar las limpiezas, "Existe el peligro de que, en algún momento, la dinámica comience a parecer un préstamo de sólo interés que no requiera que usted pague el monto principal del préstamo", dijo Trimble.

Trimble dijo que estaba animado por la voluntad del DOE de aceptar las mejoras en la gestión recomendadas por la GAO.

Pero Ed Lyman, director en funciones del proyecto de seguridad nuclear de la Unión de Científicos Preocupados, dijo a Fair Warning que "la GAO emite un informe tras otro sobre la mala gestión del programa de limpieza nuclear por parte del DOE, pero los informes no parecen mover la bola".

Señalando que los experimentos para condensar y vitrificar (o convertir en vidrio) los residuos líquidos en Hanford y Savannah River, S.C., "no han ido bien", Lyman agregó que los largos retrasos en la eliminación dejan la seguridad de los sitios en un mundo más bajo de "tiempo prestado".

Además de Hanford, donde se espera que las actividades de limpieza continúen al menos hasta 2070, y la Reserva Nuclear del Río Savannah, que seguirá produciendo tritio radiactivo durante su limpieza, algunos de los otros lugares importantes entre los 16 que quedan por limpiar incluyen las instalaciones de la era de la 2ª Guerra Mundial en Oak Ridge, Tennessee; y las plantas de difusión gaseosa en Piketon, Ohio, y Paducah, Kentucky, que anteriormente eran la principal fuente de uranio enriquecido.





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282
Bueno, exactamente me refería a cómo estaríamos los shurmanos. Porque esto de la energia nuclear es cavar nuestra tumba.

Y unido al tema del peak oil... recursos finitos... sobrepoblación.....

Creo que no hay alternativa viable y sostenible para mantener el cotarro que tenemos montado.
Y creo que no lo van a decir... Porque se liaría gorda. O sea, seguirán con el consumo y contaminación hasta que no quede ....
Y luego? A dónde va a ir tanta gente?

Ese era el tema .... Que aunque casi nadie se lo plantea tan cerca, yo lo veo más cerca de lo que parece.... en 15-20 años podemos estar inmersos en ello.
Y creo que lo iremos percibiendo cada vez más...

El futuro nadie lo conocemos. Me espero un corto plazo muy jodido, muy, muy jodido. Siento mucho que mis nietos tengan que sufrir esta transición en la que van a cambiar muchas cosas. Pese a ello soy optimista a medio-largo plazo, porque antes o después la sociedad se terminará dando cuenta y tomando conciencia de la situación y exigirá de los gobernantes que se tomen medidas para cuidar el medio ambiente. No es casualidad el incremento bestial de casos de cáncer, por ejemplo. Pero hasta que la gente no lo vea seguirán votando a partidos que niegan problemas tan tremendos como el cambio climático o la contaminación radiactiva.

Aprovecho para poner enlace a un hilo mítico del foro que seguramente ya has leído. Tiene muy buenas aportaciones: Opinión: - El Agotamiento del modelo





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282
Comentario:

Enlace a su publicación original: Impacto de eventual accidente nuclear suizo






Impacto de eventual accidente nuclear suizo: Impacto de eventual accidente nuclear suizo

Por Susan Misicka

Este contenido fue publicado el 21 de mayo de 2019

El estudio analizó lo que podría ocurrir si se produjera un accidente en una central nuclear suiza, como la de Obergösgen, entre Berna y Zúrich.
(Keystone / Peter Klaunzer)
Si ocurriera un accidente grave en uno de los reactores nucleares de Suiza, la radiación afectaría a millones de europeos, según un estudio divulgado este martes y que analiza la manera en que la meteorología y la geografía influirían en el movimiento de una nube radiactiva.

Este vídeo ilustra, por ejemplo, la manera en que las condiciones meteorológicas del 19 de enero de 2017 hubieran impactado en caso de un accidente en el reactor de Obergösgen, entre Berna y Zúrich.




El estudio fue dirigido por Frédéric-Paul Piguet del Institut BiosphèreEnlace externo de Ginebra. Piguet y su equipo examinaron el riesgo de accidentes en las cinco centrales nucleares suizas, que se encuentran entre Fukushima y Chernóbil en términos de tamaño. El estudio incluye a Beznau I, el reactor nuclear más antiguo del mundo, con medio siglo de existencia, ubicado en el norte de Suiza.








Con base en las condiciones meteorológicas a lo largo de 2017, el equipo calculó las consecuencias de eventuales fallos en los reactores helvéticos y concluyó que entre 16 y 24 millones de europeos se verían afectados por una catástrofe nuclear en Suiza, país con 8,5 millones de habitantes.

Estimaron que entre 12 500 y 31100 personas morirían a causa del cáncer o como consecuencia de problemas cardíacos causados por la radiación. Además, habría otros problemas de salud, incluidas enfermedades genéticas y esterilidad.

Según el estudio, el clima húmedo casi duplicaría el número de enfermedades graves relacionadas con la radiación.
En 2017 hubo 36 días de "mal tiempo".

Un 'evento poco realista'

La asociación de operadores de centrales nucleares suizas, swissnuclearEnlace externo, informó a swissinfo.ch que había tomado nota del estudio y que tenía previsto examinarlo en detalle en los próximos días.

“Las centrales nucleares suizas han sido diseñadas, construidas y reequipadas regularmente de manera que puedan hacer frente a accidentes graves", explicó un portavoz de swissnuclear, que calificó de “acontecimiento poco realista” la situación descrita en el estudio.

“Gracias a múltiples e independientes sistemas de seguridad, es muy poco probable que ocurra un accidente grave”.

Las centrales nucleares suizas son supervisadas por la Inspección Federal de la Seguridad NuclearEnlace externo (IFSN).

En 2017, la ciudadanía helvética votó por la eliminación gradual de la energía nuclear y la prohibición de construir nuevas centrales. Alrededor del 32% de la producción de electricidad en Suiza procede de esa fuente de energía.






.
 

shinchan

Madmaxista
Desde
17 Ago 2007
Mensajes
1.013
Zanx
1.154
'Chernobyl' irrumpe en IMDB como la serie mejor valorada de la historia

La apabullante sombra proyectada por el final de 'Juego de Tronos' tenía el potencial de eclipsar al resto de propuestas estrenadas durante su recorrido, y en cierta medida lo ha hecho, pero el público ha sabido apreciar otra atrevida producción de HBO. La plataforma estadounidense ha apostado por 'Chernobyl' para expandir su prestigiosa programación del domingo a los lunes, y la ficción basada en hechos reales ha cumplido con creces su cometido.


'Chernobyl'


'Chernobyl'

Desde su estreno el pasado 6 de mayo, la serie centrada en el desastre nuclear acontecido en la Unión Soviética en 1986 ha tenido una recepción generalmente positiva por parte de la prensa especializada y del público. En este momento, 'Chernobyl' ha emitido tres de los cinco capítulos que la integran, pero ese reducido número de emisiones le ha valido para ascender a lo más alto del ranking de IMDB de series mejor valoradas de la historia de la televisión.
En el momento en el que se escribe este artículo, 'Chernobyl' cuenta con una puntuación de 9,6 sobre 10 en la base de datos más popular entre los seriéfilos y cinéfilos del mundo. Con esa cifra supera por la mínima a la producción mejor valorada hasta el momento, 'Planeta Tierra II', segunda iteración de la aclamada docuserie de David Attenborough. Falta por ver si con sus entregas venideras, 'Chernobyl' será capaz de ascender o mantenerse o si, por el contrario, acabará cayendo de la cima.

PD: Yo aún no la he visto, solo el trailer me aterró y me hizo llorar T_T
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282
'Chernobyl' irrumpe en IMDB como la serie mejor valorada de la historia

La apabullante sombra proyectada por el final de 'Juego de Tronos' tenía el potencial de eclipsar al resto de propuestas estrenadas durante su recorrido, y en cierta medida lo ha hecho, pero el público ha sabido apreciar otra atrevida producción de HBO. La plataforma estadounidense ha apostado por 'Chernobyl' para expandir su prestigiosa programación del domingo a los lunes, y la ficción basada en hechos reales ha cumplido con creces su cometido.


'Chernobyl''Chernobyl'


'Chernobyl'

Desde su estreno el pasado 6 de mayo, la serie centrada en el desastre nuclear acontecido en la Unión Soviética en 1986 ha tenido una recepción generalmente positiva por parte de la prensa especializada y del público. En este momento, 'Chernobyl' ha emitido tres de los cinco capítulos que la integran, pero ese reducido número de emisiones le ha valido para ascender a lo más alto del ranking de IMDB de series mejor valoradas de la historia de la televisión.
En el momento en el que se escribe este artículo, 'Chernobyl' cuenta con una puntuación de 9,6 sobre 10 en la base de datos más popular entre los seriéfilos y cinéfilos del mundo. Con esa cifra supera por la mínima a la producción mejor valorada hasta el momento, 'Planeta Tierra II', segunda iteración de la aclamada docuserie de David Attenborough. Falta por ver si con sus entregas venideras, 'Chernobyl' será capaz de ascender o mantenerse o si, por el contrario, acabará cayendo de la cima.

PD: Yo aún no la he visto, solo el trailer me aterró y me hizo llorar T_T

A ver para cuándo vemos una serie parecida sobre Fukushima.
Y sobre el accidente totalmente silenciado de la fusión del reactor de Three Mile Island y el que estuvimos a puntito de sufrir en nuestro reactor 1 de Vandellós y que a día de hoy, aún no se sabe cómo se consiguió frenar la fusión del núcleo del reactor: accidente Vandellos | Un Técnico Preocupado





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282




Francia obligó a los polinesios a aceptar las pruebas nucleares, ¡por fin lo admiten!: France forced Polynesians to accept nuclear tests – they finally admit this!

Francia reconoce que las islas polinesias están "fuertemente presionadas" para realizar ensayos nucleares peligrosos,
Telegraph UK Henry Samuel,
París, 24 de mayo de 2019

Francia ha reconocido oficialmente por primera vez que los polinesios franceses se vieron efectivamente obligados a aceptar casi 200 ensayos nucleares realizados durante un período de 30 años, y que es responsable de compensarles por las enfermedades causadas por la lluvia radiactiva.

El parlamento francés emitió la tan esperada admisión en un proyecto de ley que reforma el estatus de la colectividad de 118 islas en el Pacífico Sur, y los parlamentarios dijeron que el cambio debería facilitar a la población local la solicitud de compensación por el cáncer y otras enfermedades relacionadas con la radiactividad.

De 1966 a 1996, Francia llevó a cabo 193 pruebas nucleares alrededor de las paradisíacas islas, entre ellas Bora Bora y Tahití, inmortalizadas por Paul Gauguin. Las imágenes de una nube en forma de hongo sobre el atolón de Moruroa, uno de los dos utilizados como sitios de prueba junto con Fangataufa, provocaron protestas internacionales.


Charles De Gaulle y los presidentes subsiguientes habían agradecido a los polinesios franceses por su papel en asegurar la grandeza de Francia al permitirle llevar a cabo las pruebas.

Pero en el proyecto de ley parlamentaria, Francia reconoce que las islas fueron "llamadas" -de hecho fuertemente presionadas- a aceptar las pruebas con el fin de "construir (su) disuasión nuclear y defensa nacional".

También estipula que el Estado francés "garantizará el mantenimiento y la vigilancia de los emplazamientos en cuestión" y "apoyará la reconversión económica y estructural de la Polinesia francesa tras el cese de los ensayos nucleares".

Patrice Bouveret, del Observatoire des armements (Observatorio de Armamentos), una organización independiente que evalúa el impacto de los ensayos nucleares franceses en la Polinesia desde 1984, acogió con satisfacción la reforma.

"Reconoce el hecho de que la salud de la población local podría haberse visto afectada y, por lo tanto, la responsabilidad del Estado francés de indemnizarla por tales daños. Hasta ahora, todo el discurso francés era que las pruebas eran `limpias' -esa era la palabra que se usaba- y que habían tomado todas las precauciones necesarias para el personal y los locales".

Sin embargo, dijo que era un "escándalo" que Francia hubiera tardado 23 años en reconocer oficialmente su responsabilidad, y dijo que no había nada en la ley sobre los efectos negativos sobre las generaciones futuras...

Traducción realizada con el traductor www.DeepL.com/Translator





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282

El portal sur del propuesto vertedero de residuos nucleares de Yucca Mountain cerca de Mercury, Nev.
John Locher, AP


"Lo envenenará todo". Indígenas americanos protestan contra el sitio de desechos nucleares de Yucca Mountain : Nuclear waste at Yucca Mountain is a doomsday button, Natives say

MERCURIO, Nev. - Johnnie Bobb lleva a un Chevy Suburban a un campamento de paz.

El anciano shoshone occidental mata el motor junto a su tipi, y las puertas se abren de par en par. Afuera activistas pop que pasaron gran parte de la mañana cavando agujeros a lo largo de un camino que lleva a un sitio de pruebas nucleares retirado.

Plantaron sauces con tabaco y un poco de agua. Los árboles no crecerán aquí, pero ese no es el punto. Es el día antes del Día de la Madre. Los árboles son ofrendas a la Madre Tierra.

"Esta es nuestra iglesia", dice Bobb, de 67 años, jefe del Consejo Nacional Shoshone Occidental. "Todo lo que tenemos que hacer es rezar."

Siete tiendas de campaña y viajeros de tan lejos como Dakota del Sur y Washington salpican este campamento a menos de una milla de distancia de hombres armados camuflados que vigilan el Sitio de Seguridad Nacional de Nevada, un parche desértico de 1.360 millas cuadradas a 65 millas al norte de Las Vegas, donde los científicos detonaron hace décadas más de 900 bombas nucleares, atacando el horizonte con nubes de hongos.

Fuera de la salida Mercury de U.S. Highway 95 hay una señal de carretera amarilla coronada con luces intermitentes: "MANIFESTANTES EN LA CARRETERA".

Otras 35 millas al noroeste es la razón por la que esos manifestantes están aquí: El depósito de residuos nucleares de Yucca Mountain.

La administración Trump y un colectivo bipartidista de congresistas sostienen que la montaña del condado de Nye, en terrenos federales adyacentes al lugar de la prueba, es la solución al problema de los desechos nucleares del país, pero la gente que deambulaba por el oeste mucho antes de que hubiera un gobierno federal veía los picos de una manera diferente.



La cima de la Montaña Yucca, un vertedero de desechos nucleares propuesto cerca de Mercurio, domina vastas extensiones de tierra vacía.
BOB RIHA, JR., GNS


Para la Nación Shoshone Occidental, esta tierra es sagrada. Almacenar los residuos nucleares aquí es presionar un botón del día del juicio final.

"Lo envenenará todo", dice el anciano. "Es la vida de la gente, la vida de nuestra Madre Tierra, todos los seres vivos aquí, todas las criaturas; lo que sea que se arrastra alrededor, es su vida también."


Ojos detrás de las gafas de sol, Bobb se mete detrás de la oreja unas cuantas hebras rebeldes del pelo de sal y pimienta que escaparon de un sombrero de color canela grasiento, la palabra "LOVE" tatuada en sus nudillos.

"Si esa cosa sube," dice Bobb del depósito, "ahí va Yucca Mountain y todo lo demás."

Relacionado: Cortez Masto dice que está cerca de un acuerdo para eliminar el plutonio enviado secretamente al sur de Nevada.

La lucha para evitar que los dólares federales fluyan hacia el proyecto de Yucca Mountain va en tándem con el empuje para obtener la licencia de la tierra como vertedero.

En enero, el Gobernador Steve Sisolak prometió que "ni una onza" de desechos nucleares entraría a Yucca Mountain bajo su administración.

La semana pasada, parecía que se había superado otro obstáculo para ayudarle a mantener esa promesa.



Un campamento de oración en Mercury, a unas 70 millas al noroeste de Las Vegas, construido el fin de semana del Día de las Madres en protesta por la presión federal para verter el lodo nuclear del país en Yucca Mountain.
Ed Komenda - [email protected]


Un proyecto de ley del Departamento de Energía publicado el 14 de mayo mostró que no hay dinero reservado para financiar el almacenamiento de desechos nucleares en Yucca Mountain. La ausencia de dólares marcó una pequeña victoria para los demócratas de la Cámara de Representantes de Nevada - incluyendo a la representante Dina Titus, quien se reunió con la presidenta Nancy Pelosi la semana pasada para hablar sobre la suspensión de los fondos.

"Esta ha sido una larga y prolongada batalla", dijo Titus a la cadena USA TODAY Network. "Algunos dicen que es un maratón y no una carrera, pero yo diría que ahora mismo estamos en un momento crucial".

Ese maratón comenzó en 1987, cuando el Congreso eligió Yucca Mountain para convertirse en el depósito permanente del país de desechos nucleares generados por las plantas de energía eléctrica y el ejército.

Hoy en día, unas 90.000 toneladas métricas de combustible gastado se almacenan en plantas de energía nuclear en 121 comunidades de 39 estados porque no se ha desarrollado un depósito para su disposición permanente, según USA TODAY. Eso es suficiente para llenar un campo de fútbol de 10 yardas de profundidad si se apila de punta a punta y lado a lado.

En 2008, el Departamento de Energía comenzó a buscar una licencia para hacer de Yucca Mountain un destino de desechos radiactivos. Pero la administración Obama abandonó el proyecto en medio de la intensa oposición de los residentes de Nevada y los líderes políticos, incluyendo a Harry Reid, el entonces principal demócrata del Senado.

La administración Trump ahora está a favor de almacenar los desechos nucleares en Yucca Mountain - y Trump cuenta con el apoyo de miembros del Congreso que buscan eliminar sus propios desechos de las instalaciones nucleares en sus distritos de origen.

"Es sacarlo de mi patio trasero y ponerlo en el de otro", dijo Titus.

Proyecto de ley 291 de la Asamblea: El proyecto de ley divisivo de armas se diluye, la medida para despenalizar las multas de tráfico muere

En 2018, la Cámara de Representantes votó 340-72 a favor de un proyecto de ley que ordena al Departamento de Energía que reanude el proceso de concesión de licencias para una instalación de residuos nucleares en Yucca Mountain.

El proyecto de ley murió, sin llegar nunca al Senado, pero regresó a la Cámara la semana pasada.

El republicano de Illinois John Shimkus copatrocinó la reintroducción del proyecto de ley, considerando la energía nuclear como un componente esencial para abordar el cambio climático.

"Si nos tomamos en serio la reducción de emisiones, la realidad es que la energía nuclear debe seguir siendo una parte sólida de nuestro portafolio energético", dijo Shimkus en un comunicado. "Pero si no se resuelve el problema de los residuos, se comprometerá este componente clave de cualquier propuesta seria para abordar el cambio climático."

En una entrevista con la Red USA Today, Shimkus caracterizó a Yucca Mountain como un lugar "bastante bueno" y "seguro" para los residuos nucleares.

"Si Yucca Mountain estuviera donde está la capital, sí", dijo Shimkus, "Podría entender algunas preocupaciones y frustraciones".



La gente entra en el portal sur de Yucca Mountain durante una gira congresional el 9 de abril de 2015, cerca de Mercury, Nev.
John Locher, AP


Shimkus dijo que está enfocado en conseguir dinero para que la ciencia respalde los riesgos para la salud y el medio ambiente del almacenamiento de desechos tóxicos en el debate de Yucca.

"No confiamos en la ciencia, necesitamos cuestionarla", dijo Shimkus. "No hay dinero para hacer eso. Estamos tratando de conseguir dinero para ese debate y argumento científico final. Mis amigos, los nevadanos, siguen diciendo que no es seguro.... pero que se debata la ciencia".

Ese esfuerzo por conseguir ese dinero murió en Washington el martes, cuando el Comité de Asignaciones de la Cámara de Representantes votó 27-25 para matar una enmienda del representante Mike Simpson, republicano de Idaho, para inyectar 74 millones de dólares para Yucca Mountain en un proyecto de ley que financiaba al Departamento de Energía.

El resultado, dijo Shimkus en una declaración, lo dejó "decepcionado".

Vivienda asequible: Mientras los desalojos, los alquileres aumentan en Reno, los inquilinos luchan para llegar a fin de mes

Almacenar desechos nucleares dentro de Yucca Mountain es una cosa. Transportarla allí es otra.

Es el traslado de material radiactivo entre otros estados y Nevada lo que preocupa a Patrick Donnelly, el director estatal de Nevada del Centro para la Diversidad Biológica.

"Esas rutas de transporte atraviesan cualquier número de hábitats sensibles donde un descarrilamiento o un accidente de camión podría causar impactos significativos en el agua o en la vida silvestre que vive a lo largo de esos corredores de transporte", dijo Donnelly.

La oficina del Procurador General de Nevada, Aaron Ford, identificó la complejidad del transporte de residuos como una de las muchas razones por las que el almacenamiento de residuos nucleares en Yucca Mountain hace poco por proteger el medio ambiente y a las personas. Otras preocupaciones incluyen la seguridad nacional (los traslados de residuos como objetivos terroristas) y la geología (los desagües del acuífero de Yucca hacia el Valle de Amargosa - hogar de más de 1.400 personas y de varias especies en peligro de extinción).


"La contaminación de Yucca Mountain podría fácilmente contaminar el acuífero", dijo Donnelly, "y así contaminar todo tipo de manantiales que albergan algún tipo de vida endémica".

En el campamento de paz, la mañana antes del Día de la Madre, voces de todo el país ayudan al anciano a contar la historia.

"La tierra siempre estuvo aquí", dice Roy Murphy, de 25 años, oriundo de Washington y miembro registrado de la tribu indígena Muckleshoot. Puede sonar como un efecto cursi de la gente del mundo exterior que vive en la ciudad....". Sus recursos provienen de lugares como este".



Johnnie Bobb, tercero desde la izquierda, participa en una ceremonia cerca de las puertas del Sitio de Pruebas de Nevada, en segundo plano, y del vertedero de desechos nucleares propuesto en Yucca Mountain el 11 de mayo de 2002. Diecisiete años después, Bobb y otros indígenas americanos continúan protestando contra el almacenamiento de desechos nucleares en el lugar.
JOE CAVARETTA, PRENSA ASOCIADA


Cuando habla de los desechos nucleares en Yucca Mountain, Murphy habla en términos claros.

"Sería como la epidemia de drogas que tenemos en Estados Unidos", dice, de pie junto a una pila de sauces no plantados. "Básicamente estamos inyectando eso en esta Tierra, y ese subproducto va a tener su efecto tóxico."

Marty Water, un artista de Dakota del Sur de la tribu Oglala Sioux, lo dice de otra manera:

"Cuando tu mamá te dice que no, no lo es, y si no escuchas, te va a dar una paliza", dice. "Nuestra Madre Tierra es así también. Hay muchas maneras de que nos diga que no. Si no escuchamos, habrá una paliza para las generaciones futuras. Mamá sabe lo que está pasando".

Prestar atención a la Tierra, dice, es escuchar una historia.

"Tenemos un océano, tenemos aire. Tenemos fuego", dice Bobb, "y todo nos cuenta una historia".

Un equipo de la campaña de Bernie Sanders aparece con cámaras para capturar la escena. Quieren entrevistar al mayor.

Bobb se quita las gafas de sol.

Un micrófono sujeto a su camisa, el anciano se para frente a la cámara y cuenta la historia de nuevo.

Ed Komenda escribe sobre Las Vegas para Reno Gazette Journal y USA Today Network. ¿Te importa la democracia? Luego, apoye el periodismo local suscribiéndose al Reno Gazette Journal aquí mismo.
Publicado el 24 de mayo de 2019 a las 6:19 PM EDT





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282

Trabajadores revisan el avanzado sistema de procesamiento de líquidos utilizado para tratar el agua contaminada en la planta nuclear No. 1 de Fukushima en diciembre. (Foto de archivo de Asahi Shimbun)


TEPCO decide no contratar a trabajadores extranjeros en la planta nuclear
: Desastre nuclear de Fukushima (XXI)

EL ASAHI SHIMBUN
22 de mayo de 2019

Tokyo Electric Power Co. anunció el 22 de mayo que estaba dando marcha atrás en sus planes de utilizar trabajadores extranjeros en la planta de energía nuclear No. 1 de Fukushima, después de que el ministerio de salud instara a extremar la cautela.

La empresa dijo que no contratará trabajadores extranjeros en la planta "en un futuro inmediato", ya que necesitará "mucho más tiempo para poner en marcha un sistema que garantice su seguridad".

La compañía señaló que la contratación de trabajadores extranjeros en la planta nuclear bajo una nueva categoría de visa de habilidades especificadas que entró en vigor en abril podría resultar en accidentes relacionados con el trabajo y problemas de salud a largo plazo debido a su falta de habilidades en el idioma japonés y de comprensión de las prácticas laborales japonesas.

El anuncio siguió a una advertencia del Ministerio de Salud el 21 de mayo para que TEPCO reconsiderara cuidadosamente su política de utilizar trabajadores extranjeros en el complejo.

El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social señaló que TEPCO estaba deseoso de aprovechar una nueva categoría de visa de habilidades específicas y contratar trabajadores extranjeros, pero instó a la empresa a ejercer una "extrema cautela".

Al ministerio le preocupaba que los extranjeros con un dominio limitado del japonés se encontraran en un entorno contaminado con sustancias radiactivas.

El ministerio había dicho que si TEPCO seguía adelante con la contratación de trabajadores extranjeros, la empresa y sus contratistas involucrados en el desmantelamiento tenían que tomar por lo menos el mismo nivel de medidas de protección que se aplican a los trabajadores japoneses para garantizar que entienden plenamente el saneamiento de seguridad y evitar el riesgo para la salud de una exposición excesiva a la radiación.

Aunque han pasado ocho años desde la triple fusión, los niveles de radiación siguen siendo altos en muchas zonas de la planta de Fukushima, especialmente alrededor de los edificios del reactor.

El proceso de desmantelamiento que se espera que lleve años implicará una serie de tareas gigantescas, una de las cuales es la eliminación de los restos de combustible nuclear fundido de los reactores.

En virtud de la ley de control de la inmigración recientemente revisada, los trabajadores extranjeros con conocimientos específicos pueden trabajar en las centrales nucleares.

El Ministerio reconoce que, en última instancia, corresponde a los empleadores decidir si aceptan o no a trabajadores extranjeros en sus nóminas.

Pero los expertos en Japón y en el extranjero que desean que el nuevo programa de visados sea un éxito también han expresado su preocupación por el hecho de que los trabajadores extranjeros de la planta de Fukushima desarrollen problemas de salud relacionados con la radiación y puedan gestionarlos después de su regreso a sus países de origen.

Los trabajadores extranjeros que llegan a Japón en una de las dos categorías de cualificaciones especificadas pueden permanecer en el país hasta cinco años.

"Como no hay restricciones legales, el ministerio se adelantó a TEPCO", dijo un alto funcionario del ministerio, refiriéndose a la solicitud de replanteamiento de la política.

El secretario general del gabinete, Yoshihide Suga, se refirió a la cautela del ministerio en una conferencia de prensa realizada el 21 de mayo, diciendo que TEPCO debería estar preparada para abordar plenamente una serie de problemas relacionados con la salud que puedan surgir en el futuro.

La empresa de servicios públicos notificó a docenas de sus contratistas en una reunión a finales de marzo que aceptará trabajadores extranjeros en la planta de Fukushima.

En la actualidad, unas 4.000 personas trabajan en la planta cada día. La mayoría de las áreas del complejo están clasificadas como áreas controladas para protegerse contra la exposición a la radiación.

Según la ley, los trabajadores de una instalación nuclear no deben estar expuestos a más de 100 milisieverts de radiación durante cinco años y 50 milisieverts al año.


Traducción realizada con el traductor www.DeepL.com/Translator






.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282

Esta foto tomada desde un helicóptero de Kyodo News muestra un remolque (en la parte inferior central) que se cree que transporta combustible nuclear de uno de los edificios del reactor de la central nuclear de Fukushima Daiichi. (Kyodo)


Se insta a TEPCO a tener cuidado con el uso de trabajadores extranjeros en Fukushima: TEPCO urged to be cautious about using foreign workers in Fukushima - The Mainichi

TOKIO (Kyodo) - El gobierno japonés instó el martes al operador de la planta nuclear de Fukushima Daiichi, asolada por el desastre, a examinar cuidadosamente su plan para que los extranjeros trabajen en el complejo bajo un nuevo programa de visas, citando las dificultades en el manejo del riesgo a largo plazo para la salud.

21 de mayo de 2019 (Mainichi, Japón)

"Es necesario considerar muy deliberadamente" si los extranjeros que vienen a Japón bajo el nuevo programa de visas deben participar en los trabajos de desmantelamiento de la planta, dijo el ministro de trabajo Takumi Nemoto a los periodistas.

Tokyo Electric Power Company Holdings Inc. dijo el mes pasado que planea aceptar trabajadores extranjeros en las instalaciones afectadas por el megaterremoto y el tsunami de 2011.

El ministro expresó su preocupación por la capacidad de llevar a cabo una gestión sanitaria a largo plazo para los trabajadores extranjeros una vez que regresen a sus países de origen tras la expiración de sus visados.

"Es necesario establecer un procedimiento de gestión de seguridad y salud que sea equivalente o más avanzado que el de los trabajadores japoneses", dijo Nemoto.

El nuevo programa de visas lanzado este mes de abril tiene la intención de atraer principalmente trabajadores extranjeros de cuello azul a 14 sectores hambrientos de mano de obra, incluyendo la construcción, la agricultura y la atención de enfermería en el Japón que envejece. TEPCO ha confirmado con el Ministerio de Justicia que los titulares de visados en el marco de este programa pueden trabajar en la planta de Fukushima.

El gobierno también instó a TEPCO a considerar la implementación de medidas para gestionar la cantidad de exposición a la radiación para los trabajadores que participan en tareas de desmantelamiento.

También pidió a la empresa de servicios públicos que estudiara la posibilidad de utilizar los idiomas nativos para la formación en materia de seguridad y la emisión de advertencias de seguridad en los lugares de trabajo para los trabajadores que carezcan de conocimientos generales del idioma japonés y estén familiarizados con las costumbres del país.

El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social exigió a TEPCO que informara al ministerio sobre el resultado de sus deliberaciones sin fijar un plazo.

TEPCO dijo que ha dicho a docenas de sus subcontratistas que los extranjeros que vienen a Japón bajo el nuevo programa de visas no sólo pueden participar en los trabajos de desmantelamiento de la planta, sino que también pueden asumir funciones de limpieza de edificios y trabajar en la provisión de servicios de alimentos.

Para prevenir niveles inseguros de exposición a la radiación, TEPCO ha dicho que los trabajadores extranjeros deben tener habilidades en el idioma japonés que les permitan entender con precisión los riesgos y seguir los procedimientos y órdenes que se les comunican en japonés.

En áreas con radiación controlada, los trabajadores necesitan llevar dosímetros. En promedio, aproximadamente 4.000 personas trabajan para los subcontratistas de TEPCO en la planta de Fukushima Daiichi cada día.

Para hacer frente a los temores de explotación en el marco del nuevo sistema de visados, el Ministerio de Justicia ha promulgado una ordenanza por la que se exige a los empleadores que paguen salarios equivalentes o superiores a los de los nacionales japoneses.

Traducción realizada con el traductor www.DeepL.com/Translator





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282
Nuevas noticias sobre la filtración de productos altamente radiactivos almacenados en la isla Runit del Pacífico.
Parece confirmarse que se puede estar filtrando plutonio, la sustancia más tóxica del mundo, a la par que radiactiva

Esto no afecta solamente a los habitantes de las islas. Como se esté filtrando plutonio al océano Pacífico, nos afecta a todo el planeta, porque las corrientes marinas lo transportarán por todo el mundo, en relativamente pocos años.

Noticia:






Crece el temor de que el'Ataúd Nuclear' está filtrando desechos hacia el Pacífico: Fears Grow That 'Nuclear Coffin' Is Leaking Waste Into The Pacific

Los cielos azules tropicales sobre el sur del Océano Pacífico fueron envueltos por las nubes de hongos que persistían sobre las Islas Marshall en 1954 mientras Estados Unidos continuaba sus pruebas de armas nucleares.

Los Estados Unidos realizaron 67 ensayos de armas nucleares entre 1946 y 1958 en las prístinas Islas Marshall. La prueba más poderosa fue la bomba de hidrógeno "Bravo" en 1954, que era unas 1.000 veces más potente que la bomba lanzada en Hiroshima, Japón.

Las extensas pruebas nucleares de la bomba cubrieron las islas de cenizas radiactivas, cubriéndolas con una sustancia fina, blanca y parecida al polvo.
Los niños, inconscientes de lo que era la ceniza radiactiva, jugaban en la "nieve" y se la comían según la Fundación del Patrimonio Atómico.



Runit Dome desde arriba. Departamento de Energía de los Estados Unidos (dominio público)


En la actualidad, existe una creciente preocupación de que la contención temporal de los desechos nucleares resultantes de esos ensayos se está filtrando al Océano Pacífico y podría romperse de par en par a causa de la próxima tormenta que se avecina. Específicamente, se cree que el sitio está filtrando una de las sustancias más tóxicas del mundo, el isótopo radiactivo plutonio-239, un subproducto de las bombas nucleares que se descompone con una vida media de 24.100 años.


En 1977, Estados Unidos trabajó para limpiar los desechos radiactivos que quedaban en las Islas Marshall. En total, se estima que se recogieron 73.000 metros cúbicos de suelo radiactivo en las Islas Marshall. Los EE.UU. utilizaron un cráter de una prueba de bomba nuclear especialmente grande en la isla Runit para esconder el suelo radiactivo. El cráter de 328 pies de altura, resultado de una prueba realizada en mayo de 1958, fue designado como vertedero.



25 de julio de 1946 - Una prueba de arma nuclear por el ejército estadounidense en el atolón Bikini, Micronesia. La explosión fue parte de la Operación Encrucijada. Getty


Como esto se consideró una solución temporal, el fondo del cráter no estaba revestido de material impermeable, lo que habría impedido que los desechos radiactivos entraran en los acuíferos situados debajo y en el Océano Pacífico. Después de que el material se apiló en el cráter, se colocó una cúpula de hormigón de 18 pulgadas de espesor encima de él como contención temporal. Los planes para el almacenamiento permanente de residuos radiactivos nunca se finalizaron y, por lo tanto, la solución temporal ha permanecido tal cual durante casi 40 años.

Poco después, en 1983, las Islas Marshall acordaron la severidad de los Estados Unidos y con ello, las islas liberaron a los Estados Unidos de toda responsabilidad por los ensayos nucleares realizados en el pasado.

El aumento del nivel del mar, los cambios en el suelo y las tormentas han causado nuevas preocupaciones sobre la integridad del "ataúd nuclear" y su capacidad para contener los residuos radiactivos.
La cúpula se está agrietando y el gobierno local teme que la próxima gran tormenta pueda dividir la cúpula de hormigón. Además, los modelos de agua subterránea sugieren que es casi seguro que el agua de mar está accediendo al cráter. Sin embargo, no está claro cuánta basura nuclear se está filtrando desde el fondo del cráter sin revestimiento hacia el Océano Pacífico y los acuíferos de aguas subterráneas.

A pesar de la reciente toma de conciencia sobre el tema, el gobierno de las Islas Marshall no tiene el dinero ni la experiencia para limpiar y aislar adecuadamente los desechos nucleares. Por lo tanto, los marshaleses quedan indefensos mientras sus islas tropicales siguen filtrando desechos radiactivos mortales a través de sus arrecifes de coral.

Trevor Nace es geólogo, fundador de Science Trends, colaborador de Forbes y explorador. Sigue su viaje @trevornace.





.
 

Galiciaverde

Madmaxista
Desde
29 Abr 2011
Mensajes
16.148
Zanx
58.282



El viejo reactor nuclear de Armenia, vulnerable en una zona de terremotos: Armenia’s aging nuclear reactor, vulnerable in an earthquake zone

La ciudad a la sombra de un viejo reactor nuclear

Esta ciudad modelo soviética, o atomograd, fue construida en los años 70 para atraer a trabajadores cualificados a trabajar en la central nuclear... BBC, por Daryl Mersom, 27 de mayo de 2019.

Metsamor ha sido descrita como una de las centrales nucleares más peligrosas del mundo por su ubicación en una zona de terremotos.

Se encuentra a sólo 35 km (22 millas) de la bulliciosa capital de Armenia, Yerevan, con vistas lejanas del nevado Monte Ararat a través de la frontera con Turquía.

La planta se construyó más o menos al mismo tiempo que Chernóbil en la década de 1970. En ese momento, el reactor de Metsamor proporcionaba energía para las crecientes necesidades de una vasta Unión Soviética, que en su día tenía ambiciosos planes de generar el 60% de su electricidad a partir de la energía nuclear para el año 2000.

Pero en 1988 todo cambió; el terremoto de 6,8 grados de magnitud de Spitak devastó Armenia, matando a unas 25.000 personas. La central nuclear se cerró rápidamente debido a la preocupación por la seguridad de un suministro eléctrico poco fiable para alimentar los sistemas de la central. Muchos de los trabajadores de la planta regresaron a Polonia, Ucrania y Rusia.

Treinta años después, la planta de Metsamor y su futuro siguen siendo un tema divisorio en Armenia. Uno de sus reactores fue reiniciado en 1995 y ahora genera el 40% de las necesidades energéticas de Armenia. Sus críticos argumentan que el sitio sigue siendo extremadamente vulnerable a los terremotos debido a su ubicación en un área de actividad sísmica. Sus partidarios, sin embargo, incluyendo a funcionarios del gobierno, argumentan que fue construido deliberadamente sobre un bloque de basalto estable e insisten en que se han hecho más modificaciones, como puertas contra incendios mejoradas, para hacerlo aún más seguro...

Leer más: The city in the shadow of an ageing nuclear reactor




.