___--- imágenes benditas ---___

W124

Madmaxista
Registrado
14 Nov 2013
Mensajes
334
Puntuación de reacción
3.673
Las 15 Promesas para los que Recen el Rosario​

La Virgen reveló las siguientes promesas a Santo Domingo (el santo a quien le fue dado el rosario por primera vez) y más tarde al Beato Alan de la Roche (quien reimpulsó la devoción):



1. Quien reza constantemente mi Rosario, recibirá cualquier gracia que me pida.

2. Prometo mi especialísima protección y grandes beneficios a los que devotamente recen mi Rosario.

3. El rosario es el escudo contra el infierno, destruye el vicio, libra de los pecados y abate las herejías.

4. El rosario hace germinar las virtudes para que las almas consigan la misericordia divina. Sustituye en el corazón de los hombres el amor del mundo con el amor de Dios y los eleva a desear las cosas celestiales y eternas.

5. El alma que se me encomiende por el rosario no perecerá.

6. El que con devoción rece mi rosario, considerando sus sagrados misterios, no se verá oprimido por la desgracia, ni morirá de muerte desgraciada, se convertirá si es pecador, perseverará en gracia si es justo y, en todo caso será admitido a la vida eterna.

7. Los verdaderos devotos de mi rosario no morirán sin los sacramentos.

8. Todos los que rezan mi rosario tendrán en vida y en muerte la luz y la plenitud de la gracia y serán partícipes de los méritos bienaventurados.

9. Libraré bien pronto del purgatorio a las almas devotas a mi Rosario.

10. Los hijos de mi Rosario gozarán en el cielo de una gloria singular.

11. Todo cuanto se pida por medio del rosario se alcanzará prontamente.

12. Socorreré en sus necesidades a los que propaguen mi Rosario.

13. He solicitado a mi Hijo la gracia de que todos los cofrades y devotos tengan en vida y en muerte como hermanos a todos los bienaventurados de la corte celestial.

14. Los que rezan rosario son todos hijos míos muy amados y hermanos de mi unigénito Jesús.

15. La devoción al rosario es una señal manifiesta de predestinación de gloria.
 

Wuwei

Himbersor
Registrado
16 May 2018
Mensajes
3.495
Puntuación de reacción
6.907
Por ejemplo lo de " nació de madre virgen". Es una traducción ridícula del griego.

A lo mejor en el antiguo testamento no sucedieron cosas relevantes en Nazaret o se llamaba de otra forma, los nombres cambiaron muchas veces. Realmente era una aldea de cuatro casas. La movida estaba en Jerusalén, Jericó, Gaza, etc, que eran grandes ciudades. Sale hasta la ciudad de David, que era Belén, y la conocemos porque Jesús nació allí y va y nace en un pesebre, porque también era no muy grande pero los grandes reyes tenían que salir de allí.
No lo sé, quizás Nazareno sea más un cargo. Acuérdate que a Sansón, lo llamaban el Nazareo. Probablemente, tenga más que ver con el hebreo Na-Tsar.
 

n_flamel

Madmaxista
Registrado
7 Jun 2016
Mensajes
7.536
Puntuación de reacción
11.722
Ubicación
http://mossyandfoggy.tumblr.com/
Por ejemplo lo de " nació de madre virgen". Es una traducción ridícula del griego.



No lo sé, quizás Nazareno sea más un cargo. Acuérdate que a Sansón, lo llamaban el Nazareo. Probablemente, tenga más que ver con el hebreo Na-Tsar.
Qué significa eso que comentas?

Según tengo entendido los nazareos eran hombres consagrados al Templo o a Yahveh y que no se cortaban los cabellos. Los Consagrados serían un poco el equivalente de los monjes en el budismo o el cristianismo. Hay que recordar que los sacerdotes del Templo no tenían nada que ver con monjes, se casaban, tenían negocios mundanos etc..
 

Wuwei

Himbersor
Registrado
16 May 2018
Mensajes
3.495
Puntuación de reacción
6.907
Qué significa eso que comentas?

Según tengo entendido los nazareos eran hombres consagrados al Templo o a Yahveh y que no se cortaban los cabellos. Los Consagrados serían un poco el equivalente de los monjes en el budismo o el cristianismo. Hay que recordar que los sacerdotes del Templo no tenían nada que ver con monjes, se casaban, tenían negocios mundanos etc..
c. 347 - 420) vinculó "Nazareno" a un versículo del Libro de Isaías , afirmando que "Nazareno" era la lectura hebrea de una palabra que los eruditos leían como ne · tzer (rama). El texto de Isaías es:
Saldrá una vara del tronco de Isaí, y un vástago brotará de sus raíces.
Si, los Nazareos eran lo que dices, de nacimiento o por un tiempo limitado, pero para los griegos nada más le quitan lo de nacimiento o tiempo limitado.
 

Wuwei

Himbersor
Registrado
16 May 2018
Mensajes
3.495
Puntuación de reacción
6.907
Es como el poderoso y ocultado desde siempre, verdadero nombre de Dios.
Los Judios tenían prohibido nombrarlo, para que ese poder no lo usara cualquiera.
Así salen Adonai, Yaweh y tonterias así, todo traído del griego, cuando en las escrituras hebreas, se lee bien.
 

ELVR

Madmaxista
Registrado
31 Dic 2017
Mensajes
8.184
Puntuación de reacción
20.276
Ubicación
Orania
Es como el poderoso y ocultado desde siempre, verdadero nombre de Dios.
Los Judios tenían prohibido nombrarlo, para que ese poder no lo usara cualquiera.
Así salen Adonai, Yaweh y tonterias así, todo traído del griego, cuando en las escrituras hebreas, se lee bien.
En hebreo escrito, es decir sin vocales, es YHWH. De ahí viene tanta confusión. Sobretodo por escritos en otros idiomas, se sabe que es YAHU (como Netanyahu por ejemplo)
 

Wuwei

Himbersor
Registrado
16 May 2018
Mensajes
3.495
Puntuación de reacción
6.907
En hebreo escrito, es decir sin vocales, es YHWH. De ahí viene tanta confusión. Sobretodo por escritos en otros idiomas, se sabe que es YAHU (como Netanyahu por ejemplo)
Cierto, lo escriben así por lo que dije antes, para que no se sepa.
Pero hay manuscritos originales hebreos, donde esta escrito con vocales.

Si me acuerdo mañana pongo unos videos donde se puede leer. De un tío que es un puto genio
 

ELVR

Madmaxista
Registrado
31 Dic 2017
Mensajes
8.184
Puntuación de reacción
20.276
Ubicación
Orania
¿Alguna fuente de esto último?, no lo había oído ni leído nunca.
In Judah theophoric personal names end in -yāhū, for example, “Shebna-yahu.” In Israel, however, the theophoric element (name of the deity) is shortened to -yaw, for example, “Obdyaw” (“Obadiah”)

The Lives of Ordinary People in Ancient Israel - William G. Dever
It is possible that the earliest references to Yahweh occur in the Early
Bronze Age. The earliest group of texts that may contain the name comes
from the Syrian city of Ebla, where the element yam included in some
personal names could be an abbreviated form of the divine name Yahweh.
There may also be early references to this deity in names found on tablets
from the Late Bronze city of Ugarit on the Syrian coast. These names use
the element ya, which like yam, yah and yahu at times expresses the divine
name. These elements are also found as part of similar names in the
Hebrew Bible. Good examples of this pious practice are the names Milkiya
or Milkiyahu ('my king is Yahweh') or Natanya, Yonathan, Nathanyahu
and Nathanyaw ('gift of Yahweh').

THE MYTHIC PAST - Thomas L. Thompson
Aparte por cuestiones de tiempo no he podido encontrar la traducción de una inscripción (creo que era una ostraca) que decía algo así como: "Abiyahu hijo de Netanyau se dirige a su señor Milkiyahu hijo de Sebnayahu... en el nombre de nuestro señor Yahwé... "

Los nombres de arriba son inventados, claro, pero eran todos de ese estilo y, curiosamente, a destacar que el traductor en cambio dejó en la "adaptación" tradicional el nombre del dios hebreo.