¿Cómo aprender gallego?

Desde
20 Jul 2016
Mensajes
3.416
Reputación
5.889
Lugar
Tartessos
Pues eso, desde hace tiempo que me gustaría poder hablar, por lo menos defenderme, en todas las lenguas que se hablen en España y en la península en general. He decidido empezar por el gallego, sin embargo, no encuentro demasiados recursos en la red, salvo un canal en YouTube, pero tampoco tiene demasiadas cosas...
Así que, ¿conocéis algo con lo que pueda aprender dicha lengua?
 

Barley

Baneado
Desde
17 Sep 2013
Mensajes
3.627
Reputación
1.678
Lugar
ETA Bietan Jarrai.
Pues eso, desde hace tiempo que me gustaría poder hablar, por lo menos defenderme, en todas las lenguas que se hablen en España y en la península en general. He decidido empezar por el gallego, sin embargo, no encuentro demasiados recursos en la red, salvo un canal en YouTube, pero tampoco tiene demasiadas cosas...
Así que, ¿conocéis algo con lo que pueda aprender dicha lengua?
Yo estudié portugués dos o tres años con cursos de la Universidad.

Es lo mismo y es más útil (no mucho), aunque es una lengua que nunca uso.

En la vida lo que vale es saber inglés.
 

luismarple

Será en Octubre
Desde
1 Sep 2008
Mensajes
41.609
Reputación
101.922
Lugar
En un pueblo italiano al pie de las montañas
Lenguas oficiales en la península:

-Castellano
-Gallego
-Euskera
-Catalán (no me voy a meter en el jardín de si valenciano y mallorquín, lo meto too junto)
-Inglés
-Aragonés
-Aranés
-Portugués
-Mirandés

Buena suerte.
 
Última edición:
Desde
20 Jul 2016
Mensajes
3.416
Reputación
5.889
Lugar
Tartessos
Lenguas oficiales en la península:

-Castellano
-Gallego
-Euskera
-Catalán (no me voy a meter en el jardín de si valenciano y mallorquín, lo meto too junto)
-Inglés
-Aragonés
-Aranés
-Portugués


Buena suerte.
Je, je, cierto, pero aún soy joven y tengo toda una vida por delante para aprenderlas, además se parecen entre sí.
 

cucerulo

Requires account upgrade to view this reply
Desde
19 Feb 2012
Mensajes
22.783
Reputación
99.312
Puedes probar a ver pelis en gallego... los doblajes están mucho mejor que en castellano. :D

[YOUTUBE]3LZDno2O-8w[/YOUTUBE]

Y si no, vete aquí, a la sección "Recursos":

Portada - O Portal da Lingua Galega

Busca las entradas referentes al Celga (Certificado de Lingua Galega) y ahí en cada nivel tienes los libros del alumno. Si te animas y se te da bien hasta puedes sacarte la certificación que no dudo que es algo muy solicitado y con mucho futuro.

Eso si, cuenta que es muy distinto el gallego que habla la gente frente al gallego de laboratorio que hacen en Santiago cambiando cada dos por tres las palabras, lo que sea con tal de diferenciarse del castellano. Tanto es así que este año ya no sé si se dice peluquería, pelucaría o perrucaría, y como ésta, otro montón de palabras más.
 
Última edición:

luismarple

Será en Octubre
Desde
1 Sep 2008
Mensajes
41.609
Reputación
101.922
Lugar
En un pueblo italiano al pie de las montañas
Pues muy bien.

Se nota que eres joven, sólo alguien joven se atrevería a meterse en semejante jardín pa ná.

Inglés y portugués tienen un pase, pero para qué cachopo aprender aranés???? no es mejor italiano, puestos a coger algo fácil?

Por otra parte, eso de que se parecen.... se parecen hasta que hay que hablarlas sin hacer el ridículo, entonces ya no se parecen ni ostras.

---------- Post added 29-ago-2016 at 00:22 ----------

Pues si el gallego oficial cambia del de la calle el euskera no te quiero ni contar, te dejo un mapa:



Pero hasta dentro del mismo grupo dialectal la cosa cambia que da miedo. P.E. En euskera "oficial" "donde está" se dice "non dago", pero como vayas a lekeitio te van a decir "nun doo". Es como viajar de Santander a Chiclana en 50 km.
 
Última edición:
Desde
20 Jul 2016
Mensajes
3.416
Reputación
5.889
Lugar
Tartessos
Pues muy bien.

Se nota que eres joven, sólo alguien joven se atrevería a meterse en semejante jardín pa ná.

Inglés y portugués tienen un pase, pero para qué cachopo aprender aranés???? no es mejor italiano, puestos a coger algo fácil?

Por otra parte, eso de que se parecen.... se parecen hasta que hay que hablarlas sin hacer el ridículo, entonces ya no se parecen ni ostras.

---------- Post added 29-ago-2016 at 00:22 ----------

Pues si el gallego oficial cambia del de la calle el euskera no te quiero ni contar, te dejo un mapa:



Pero hasta dentro del mismo grupo dialectal la cosa cambia que da miedo. P.E. En euskera "oficial" "donde está" se dice "non dago", pero como vayas a lekeitio te van a decir "nun doo". Es como viajar de Santander a Chiclana en 50 km.
Bueno, por lo menos intentarlo...
 

Neuretic

Madmaxista
Desde
18 Mar 2015
Mensajes
9.304
Reputación
12.372
Eu moito tempo sin falar galego
Pero lo mais facil es amarte a una galega
Asi aprendes moito rápido xD
 

TIESTO4EVER

Será en Octubre
Desde
20 Nov 2011
Mensajes
40.422
Reputación
134.941
Lugar
Terra enxebre
Iniciado por Neuretic Ver Mensaje
Eu levo moito tempo sen falar galego,pero o mais sinxelo é foder cunha galega,deste xeito aprendes moito mais a presa xD

Amañado,meu.


PD:Eu voume deitar que xa son horas.




Foder cunha galega non é nada doado, pois o clima da nosa terra fai que a xente teña un carácter moi cerrado co cal non é nada sinxelo establecer relacións connosco para a xente de fóra da comunidade.

E remato, que eu tamén vou durmir que mañá teño que espertar cedo para ir ó concello a arranxar uns papeis dos meu avós que agora xa che son moi maiores para facer esas cousiñas, e pídenlle ó neto que llas faga, que eles con estas cousas do Internet quedan abraiados.
 
Última edición:

vicaño

Madmaxista
Desde
31 Oct 2009
Mensajes
775
Reputación
1.100
Puedes probar a ver pelis en gallego... los doblajes están mucho mejor que en castellano. :D

[YOUTUBE]3LZDno2O-8w[/YOUTUBE]

Y si no, vete aquí, a la sección "Recursos":

Portada - O Portal da Lingua Galega

Busca las entradas referentes al Celga (Certificado de Lingua Galega) y ahí en cada nivel tienes los libros del alumno. Si te animas y se te da bien hasta puedes sacarte la certificación que no dudo que es algo muy solicitado y con mucho futuro.

Eso si, cuenta que es muy distinto el gallego que habla la gente frente al gallego de laboratorio que hacen en Santiago cambiando cada dos por tres las palabras, lo que sea con tal de diferenciarse del castellano. Tanto es así que este año ya no sé si se dice peluquería, pelucaría o perrucaría, y como ésta, otro montón de palabras más.
El gallego que hablan los paisanos tiene un nombre y se llama castrapo.Es lo que tiene llevar 500 años, sin una normativa oficial,que se fue castellanizando,con aberraciones.
Pero claro,para ti lo auténtico, es llamarle conexo al conejo o parexa a pareja,no_O utilizar los dígrafos castellanos ll y ñ,cuando un tal Alfonso X,cuando escribió las Cantigas de Santa María,debió ser un afiliado del bng porque utilizaba la lh y nh,del gallego-portugués.