La belleza del español

solal

Madmaxista
Desde
31 Ago 2007
Mensajes
53
Reputación
70
como tetralingue (perdon por las dieresis y acentos), de lengua materna catalana y paterna alemana.....esta noche ohiana, y con un par de pabst ribbon blue encima no puedo mas que gritar que el español es lo mas cerca que he estado de la union de lo deseado con lo expresado...

No puedo traducir una cancion de silvio: juego que me regalo un seis de enero.....sin que me quede corta...y eso que mi primer intento ha sido el japanese......

Que jodida lengua perfecta
 

El Gran Capitán

Madmaxista
Desde
19 Jun 2011
Mensajes
221
Reputación
245
Hablo en italiano con los embajadores; en francés, con las mujeres; en alemán con los soldados; en inglés con los caballos y en español con Dios. (Emperador Carlos V)

Algunos datos de la wikipedia sobre el español:

El idioma español o castellano es una lengua romance del grupo ibérico. Es uno de los seis idiomas oficiales de la ONU y, tras el chino mandarín, es la lengua más hablada del mundo por el número de personas que la tienen como lengua materna. Es también idioma oficial en varias de las principales organizaciones político-económicas internacionales (UE, UA, OEA, OEI, TLCAN, Unasur, Caricom, y el Tratado Antártico, entre otras). Lo hablan como primera y segunda lengua entre 450 y 500 millones de personas, pudiendo ser la tercera lengua más hablada considerando los que lo hablan como primera y segunda lengua. Por otro lado, el español es el segundo idioma más estudiado en el mundo tras el inglés, con más de 20 millones de estudiantes, si bien otras fuentes indican que se superan los 46 millones de estudiantes distribuidos en 90 países, y la tercera lengua más usada en Internet (7,8% del total); se espera que para el 2050 lo hable el 10% de la población mundial.

Idioma español - Wikipedia, la enciclopedia libre

El éxito del español en Estados Unidos, segundo país ya hispanohablante del mundo:

Idioma español en Estados Unidos - Wikipedia, la enciclopedia libre

El español se extiende por Brasil y en Filipinas, país cuya declaración de independencia está escrita en español, el interés por el español es creciente:

Idioma español en Brasil - Wikipedia, la enciclopedia libre

Idioma español en Filipinas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Presencia del español en el mundo:



Una web donde seguir noticias actuales sobre el español:

Noticias y artículos sobre el lenguaje - Fundéu BBVA - Fundación Español Urgente

:)
 

Germain

Guest
Desde
2 Sep 2006
Mensajes
16.544
Reputación
14.792
Lugar
Al costadet de València
Todos hemos pasado por ahí. Espero que el resto de las fases las sobrellevara bien.

*ETAPA PREVIA (indispensable):

La verdad es que no tengo muchas ganas de juerga hoy. Una copita, y me voy pa casa...


*ETAPA 1:

Un trago leve en un vaso pequeño (si pasas a la siguiente fase tus recuerdos acaban aquí.)


*ETAPA 2: UN TRAGO TRAS OTRO EN VASO LARGO.

2.1 Fusión de la sangre con el alcohol.


*ETAPA 3: EXALTACIÓN DE LA AMISTAD:

3.1 Mutuas gracias y virtudes (eres un cachondo, qué buen@ estás...)
3.2 Te quiero como a un herman@
3.3 Antes me caías mal, pero ahora...
3.4. Eres un tí@ de querida madre...


*ETAPA 4: CANTOS ALEGÓRICOS Y BAILES REGIONALES


*ETAPA 5: LAS VERDADES Y LOS ME CAES BIEN.


*ETAPA 6: AUMENTO DE LA TEMPERATURA Y ACOSO sensual:

6.1 Auto presentación con desconocidos
6.2 Llamadas reveladoras a l@s ex: "No puedo dejar de pensar en ti"
6.3 Miradas de acoso a todas las chatis del lugar.
6.4. "Manos largas" (o sea, cierta tendencia a volverse "pulpo")
6.5. Repentino impulso por darse "un piquito" con todo lo que se mueve por los alrededores.
6.6. Obsesión superior a la normal por las conversaciones de sesso.


*ETAPA 7: REVELACIÓN DE LA VERDADERA PERSONALIDAD:

7.1 El chistoso (normalmente, con chistes ya contados unas 500.000 veces)
7.2 El superdotado (en cualquier aspecto q se pueda imaginar)
7.3 El políglota ( o destrozador de diversos idiomas...)
7.4 El corriente (la minoría, por desgracia)
7.5 El viajero ("pos cuando yo estuve en....")
7.6 El depresivo ("la vida es una hez, mi novi@ no me quiere, nada tiene sentido, bla, bla, bla, bla...")
7.7 El oprimido (por familia, sociedad, jefes, etc)
7.8. El incomprendido ("mi mujer no me entiende, y bla, bla. bla....)


*ETAPA 8: DEGRADACIÓN DEL IDIOMA:

8.1 Sadud pod da amiztá
8.2 Pazamé eza coppa
8.3 Addiba, abajo, ad centro y padentro.


*ETAPA 9: Vituperios en contra del Clero y el Estado (y otros "poderes fácticos")

*ETAPA 10: AUTOSUFICIENCIA MORAL Y ECONÓMICA:

10.1. Estoy de querida madre
10.2. Yo pago
10.3. Yo conduzco
10.4. Tengo un punto buenísimo


*ETAPA 11: DESPLAZAMIENTO O TRANSMISIÓN DE LA CULPABILIDAD:

11.1. Es culpa del puñetero garrafón ese (qué curioso, SIEMPRE te han dado el garrafón a la 6ª copa o así, nunca en la primera)
11.2. Es el hielo, algo raro tenía
11.3. Que me pusisteis en la copa, fulastres.
11.4. cachopo, es que estoy tomando antibióticos y no me acordaba.
11.5. Si es que tenía que haber cenado, que sin comer no se puede beber...


*ETAPA 12. REPENTINA PERDIDA DEL EQUILIBRIO

12.1. ¿Quién cachopo habrá puesto esa columna ahí, me siento amigablemente en el WC mientras pienso en la leche?


*ETAPA 13. DESTRUCCION DEL INMUEBLE

13.1. Vaya, hombre, se han caído 4 copas...


*ETAPA 14: DIFÍCIL DESALOJO DEL INMUEBLE

14.1 Yo no me quiero ir, este lugar si yo quiero lo compro.
14.2. ¡Si es temprano!
14.3. Que no, que no, que yo estoy muy bien...
14.4. Otra copita y nos vamos...
14.5: ¿Pero por qué cachopo han quitado la música?.


*ETAPA 15: TAQUICARDIA Y DELIRIO DE PERSECUCION


*ETAPA 16: AMNESIA, CRUDA REALIDAD Y JURAMENTOS POSTERIORES:

16.1 ¿Que me besé con quién?
16.2 ¿Que me acosté con quién?
16.3 ¿En serio? no me acuerdo de nada...
16.4. Tengo un agujero oscuro en mi vida.
16.5 ¿Pero estaba ahí ese tí@?


*ETAPA 17: RECUENTO DE LOS DAÑOS:

17.1 ¿Y mi móvil?
17.2 ¿Quién me quemó la chaqueta con un cigarrillo?
17.3 ¿Y esta ostra?
17.4 ¿Y las llaves?
17.5. ¿Dónde cachopo dejé el coche?
17.6. ¿Cómo he llegado a casa?
17.7. Me han robado el bolso, o la chaqueta, o.....
17.8. jorobar, qué dolor de cabeza...

Y la más grave:
17.9: ¿QUIÉN cachopo ES ESTE TI@ QUE ESTÁ EN MI CAMA?


* ETAPA 18. NO VUELVO A BEBER... (CLASICO)

Con su variante:
18.1. "Yo ya no salgo más".


*ETAPA 19. ¿POR QUE LES HICE CASO A LOS VAGOS? ME TENDRIA QUE HABER IDO A CASA TEMPRANO.
:D:D:D
 

Randal

Madmaxista
Desde
2 Jun 2011
Mensajes
1.191
Reputación
601
El castellano es la única que merece el título de legítima heredera del latín.

Pero puestos a sacar problemas uno de ellos es su pobre fonética con el resultado de que millones de hispanoparlantes sean incapaces de entender oralmente ninguna otra lengua.
 

El Gran Capitán

Madmaxista
Desde
19 Jun 2011
Mensajes
221
Reputación
245
El castellano es la única que merece el título de legítima heredera del latín.

Pero puestos a sacar problemas uno de ellos es su pobre fonética con el resultado de que millones de hispanoparlantes sean incapaces de entender oralmente ninguna otra lengua.
Pero el hecho de que se pronuncie prácticamente igual que se escribe es una ventaja para los estudiantes. Los verbos sí, ya son otra historia :rolleye:
 
Desde
15 Jun 2010
Mensajes
2.291
Reputación
1.369
Lo único malo del Español es el tema de los verbos, que hay muchísimos, y las tildes, que a veces son un ******. por lo demás me parece un idioma excelente.

El Ingles es sencillo y fácil de aprender a nivel básico, pero es un poco ****** con el tema de hablarlo (que si entonación, que si 5 palabras suenan igual, que si el acento es muy cerrado y no se entiende...) y eso de que 1 palabra tiene 29483920 significados diferentes. Por lo demás no lo veo mal tampoco, simplemente tiene otra tónica.

Del Chino no digo na, tiene pinta de ser un idioma super complejo.

Esa es mi opinion de bar.
 

brunorro

Madmaxista
Desde
13 Dic 2006
Mensajes
4.518
Reputación
4.740
El problema no es tanto las conjugaciones de los verbos, sino que todos los importantes son irregulares.

Por ejemplo, el verbo ir, estar, ser ... Además de que hemos sido de las pocas lenguas que hemos separado el verbo ser del estar sin despeinarnos.

Creo que nos pega bien, la irregularidad inherente al español queda plasmada en su idioma. En cambio, los regulares alemanes tienen un idioma regularísimo que, descontando los dichosos plurales, no deja lugar a la imaginación :D
 

El Gran Capitán

Madmaxista
Desde
19 Jun 2011
Mensajes
221
Reputación
245
Además de que hemos sido de las pocas lenguas que hemos separado el verbo ser del estar sin despeinarnos.
Según creo y si estoy equivocado alguien me corregirá, eso que dices es herencia del euskera. Para que pueda negarse que lo vasco estuvo siempre en la médula de lo español. Pero no desviemos el tema :D
 

VivaLasVegas

Madmaxista
Desde
31 May 2007
Mensajes
6.116
Reputación
3.276
Lugar
Castilla-La Mafia
El castellano es la única que merece el título de legítima heredera del latín.

Pero puestos a sacar problemas uno de ellos es su pobre fonética con el resultado de que millones de hispanoparlantes sean incapaces de entender oralmente ninguna otra lengua.
Nos lo hace más difícil (por ejemplo, tener "sólo" 5 vocales, como el euskara) pero no nos incapacita en absoluto.

Yo puedo ser incapaz de pronunciar las vocales neutras del catalán o la o abierta del gallego, pero entiendo todico, o casi (sin haber estudiao).
 

jelope

Madmaxista
Desde
9 May 2010
Mensajes
1.236
Reputación
463
Porque siendo españa lo que fue y habiendo descubierto españa y mientras inglaterra intentaba conquistar las tierras que tenia españa en america, ésta no intentaba expandir el idioma en lo que seria brasil y EEUU? ese fue un gran fallo os imaginais 1 continente entero hablando español? y ya si hubieran conquistado china como llegaron a pensar no hace falta decir mas....
 

VivaLasVegas

Madmaxista
Desde
31 May 2007
Mensajes
6.116
Reputación
3.276
Lugar
Castilla-La Mafia
Según creo y si estoy equivocado alguien me corregirá, eso que dices es herencia del euskera. Para que pueda negarse que lo vasco estuvo siempre en la médula de lo español. Pero no desviemos el tema :D
Hay una gente que dice que los vascos son lo que queda de los íberos, y el euskara (o "los" euskaras) la lengua de estos. Desde el punto de vista lingüístico puede tener sus puntos débiles, pero si nos ceñimos a la fonética la cosa parece lógica.

Además, esta teoría tiene su apoyo genético:

A finales del siglo XX, el inmunólogo de la Universidad Complutense de Madrid, Luis Arnaiz, y su colega, Jorge Martínez Laso, publicaron un estudio genético sobre las poblaciones ibéricas. Comparando genes “alelos” (utilizados para garantizar la viabilidad de las transfusiones de órganos) se podía determinar la cercanía genética de diferentes poblaciones o grupos humanos. El resultado de estas investigaciones con unas muestras de población europeas, “españolas”, norteafricanas y vascas, determinó que los vascos estaban más cercanos genéticamente al resto de habitantes de la Penínula y a los norteafricanos de origen bereber que al resto de poblaciones europeas. La teoría acerca de su origen caucásico se venía abajo y se corroboraba la tesis de que los vascos serían los descendientes de los iberos, los primeros pobladores de la Península ibérica, venidos del Norte de Africa durante las invasiones cartaginesas. De ahí la similitud genética con los bereberes norteafricanos, que también serían semitas.
 

shocked

Madmaxista
Desde
9 Ene 2011
Mensajes
5.343
Reputación
13.285
También tenemos fonemas que a la mayoría de guiris les cuesta imitar, como la erre o la eñe.... pero es que hay muchos hispanohablantes que tampoco lo hacen "bien" con otros fonemas, de ahí el seseo, el ceceo y el yeísmo.
 
Última edición:

VivaLasVegas

Madmaxista
Desde
31 May 2007
Mensajes
6.116
Reputación
3.276
Lugar
Castilla-La Mafia
Porque siendo españa lo que fue y habiendo descubierto españa y mientras inglaterra intentaba conquistar las tierras que tenia españa en america, ésta no intentaba expandir el idioma en lo que seria brasil y EEUU? ese fue un gran fallo os imaginais 1 continente entero hablando español? y ya si hubieran conquistado china como llegaron a pensar no hace falta decir mas....
Los sueños imperiales no dan de comer a nadie. En la España imperial se pasaba muuuuucha hambre.

<iframe width="425" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/rS-_EZgRb0w" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
 

VivaLasVegas

Madmaxista
Desde
31 May 2007
Mensajes
6.116
Reputación
3.276
Lugar
Castilla-La Mafia
También tenemos fonemas que a la mayoría de guiris les cuesta imitar, como la erre o la eñe.... pero es que hay muchos hispanohablantes que tampoco lo hacen, de ahí el seseo, el ceceo y el yeísmo.
No sé que tienen que ver el ceceo, el seseo y el yeísmo con la rr o con la ñ :confused:
 

El Gran Capitán

Madmaxista
Desde
19 Jun 2011
Mensajes
221
Reputación
245
Hay una gente que dice que los vascos son lo que queda de los íberos, y el euskara (o "los" euskaras) la lengua de estos. Desde el punto de vista lingüístico puede tener sus puntos débiles, pero si nos ceñimos a la fonética la cosa parece lógica.

Además, esta teoría tiene su apoyo genético:
Gracias por el aporte.

En cualquier caso y hasta donde sé porque no soy experto en el tema, las Glosas Emilianenses que se tenían acertadamente o no como uno de los documentos en castellano más antiguo, contienen anotaciones en euskera, parece entonces que la influencia de mentes euskeroparlantes en la formación del castellano antiguo debió ser importante. Y ahí está también el hecho político que Castilla empezó siendo un minúsculo condado navarro.

Si desvarío mucho ya me corregirá algún conforero :)