|
|
Tweet |
| | Herramientas | Desplegado |
| ||||
| Si precisamente uno de los rasgos distintivos del valenciano respecto al catalán es que tiene mayor número de arabismos, especialmente relacionados con la agricultura: samaruc, almaixera, senia, noria, caduf, fesset, naquera, assud, albarda, tafarra, algorfa, atobo, taulla, almud, arrova, alfarrasar, cafis, falua, madrava... Otro estudio que defiende que la lengua valenciana no proviene del catalán, que también cita las jarchas del X y del XI y cuyo autor no es ni valenciano, para que luego digais que si defender esto es de blaveros y tal ![]() http://cvc.cervantes.es/lengua/thesa..._002_023_0.pdf
__________________ ![]() Cada vez que las decisiones y acciones de la maquinaria política están en gran medida controladas por un grupo en particular, y sirven para promover los intereses y reforzar el poder de ese grupo, ese grupo se llama propiamente una CLASE DOMINANTE" - Roderick Long |
| ||||
Bueno no hay deriva lingüística, no pasa nada por ocho siglos de ocupación, vale seguid soñando. Y Beniparrell, Benitatxell, Xirivella, Benimodo, Benifaió, Benimaclet, Alboraia, Benimamet, etc... No es cuestión de soñar, rebátelo a A. Ubieto, catadratico de Historia Medieval, a Lluís Aracil, padre de la sociolingïstica catalana, a Baltasar Bueno y Vicente L. Simó Santonja, Amparo Cabanes, a Menéndez Pidal (Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso castellanos), a Dámaso Alonso ("la llengua valenciana i la catalana estan en paritat i al mateix nivell". i reconeixia "una major antiguetat de la llengua valenciana, ya que les seues arraïls s'hagen mes proximes al llati”), ... y no te cansaré más, tienes las 50 citas en la otra pág. Peeeero, si me gustaría que me explicaras, ¿por qué Xiquets, y no Nois? Xiquets de Valls és la denominació que tradicionalment reben les colles castelleres de Valls, i per extensió també és un sinònim en desús de l'activitat castellera. Xiquets de Valls - Viquipèdia Por que a mi me resulta extraño. Con Dios.
__________________ Tanto si se trata de autocracia, de monarquía, de republica liberal o democrática como del socialismo estatal o del comunismo proletario, encontramos siempre unas castas dominantes servidas por burócratas y defendidas por soldados que afirman gobernar a los pueblos en nombre de Dios o de la Ley, o de la Constitución, o de la legitimidad, o de la justicia social, o del mito nacional, y así sucesivamente... Giovanni Papini (El espía del mundo) |
| ||||
| Nadie he dicho que no posea arabismos, que como mencionas provienen de campo agrario donde los árabes nos daban 3 vueltas. Por si no lo sabes tanto el castellano, como el catalan poseen palabras vascas, pongo como ejemplo ezkerra; cast.: izquierda, cat:. esquerra. Anda, no me digas que izquierda también se dice en valenciano esquerra, curioso ¿no?, pero si no esta al lado. ni cerca de Euzkadi. Diccionario de la lengua española - Vigésima segunda edición izquierdo, da. |
| ||||
| El hombre no es racional, racionaliza...¿no era así? IZQUIERDA La palabra 'izquierda' goza de un misterio que aún no ha hallado solución. Hay muchas teorías y ninguna lo suficientemente satisfactoria; el problema reside en que la cuestión parece evidente, pero tan evidente parece que no convence. Así, mientras que unas lenguas románicas se alinean con el vasco "ezkerra" (catalán "esquerre/esquerra" y gascón "esquèr/esquèrra"), otras, las más occidentales, intercalan un fonema /d/ que lo complica todo (gallegoportugués "esquerdo -a", castellano y asturleonés "izquierdo -a"; aunque también en el gascón de Gers el femenino es "esquèrda"). A ello súmese la diptongación y el sonido /θ/ castellano y la datación de los fenómenos. El problema del gallegoportugués es que carece de sustrato vasco o vascoibérico, apenas este préstamo y pocos más provienen del éuscaro, y nadie ha osado proponer que "esquerda" pueda ser un castellanismo muy antiguo, puesto que parece estar datado a partir del siglo XV. Los primeros casos castellanos son del siglo XII: 'exquerdo' (1117) e 'izquierdo' (1142) que son la base de tanto debate.
__________________ Tanto si se trata de autocracia, de monarquía, de republica liberal o democrática como del socialismo estatal o del comunismo proletario, encontramos siempre unas castas dominantes servidas por burócratas y defendidas por soldados que afirman gobernar a los pueblos en nombre de Dios o de la Ley, o de la Constitución, o de la legitimidad, o de la justicia social, o del mito nacional, y así sucesivamente... Giovanni Papini (El espía del mundo) Última edición por Tarúguez; 06-sep-2011 a las 02:28 |
| ||||
| Por mi zona dicen esquerre |
| ||||
|
Iniciado por Tarúguez Peeeero, si me gustaría que me explicaras, ¿por qué Xiquets, y no Nois? De Xics i xiques/xiquets i xiquetes - WordReference Forums Hola! TraductoraPobleSec Sí, a València es diuen aquestes paraules, però jo afegiria una altra parella. xicon, xicona, que se sol utilitzar bastant, encara que sona una mica antiquat. He consultat al GDLC i veig que la forma 'normativa' és xicó, xicona. Hola a tots, A Eivissa els nens i les nenes són boixos i boixes, segons m'han explicat. Ara no recordo quin és el cas a Formentera, perquè com que l'illa es va poblar no fa pas tant i tothom era del Principat, potser es diu nen i nena (ja ho esbrinaré perquè conec una formenterenca autèntica): A Menorca la grafia ll no es pronuncia, diuen "fiet", però s'escriu fillet. Un fillet és un nen petit o un nano, i al·lot és noi. Recupero aquest fil perquè acabo de xerrar per telèfon amb una formenterenca que m'ha confirmat que allí, a Formentera, els nens i les nenes són boixos i boixes, com a Eivissa. Els més grandets ja són al·lots i al·lotes i, per cert, que m'ho ha dit marcant moltíssim la geminació! El catalán-valenciano-balear es muy rico y tiene muchos sinónimos. Aqui se han deixat mainada per referirse a un conjunt de nois, xiquets, fillets, nans, boixos, etc. |
| ||||
| Cualquier cosa con tal de no admitir que son lenguas distintas ![]() Si fundimos en uno solo los diccionarios de español y de polaco, al final resultará que son la misma lengua. ¿No te suena de algo? |
| Estos usuarios dan las gracias a Gatoo_ por su mensaje: | ||
| ||||
| Si, que raro que en un mismo hilo como el que he posteado, Xics i xiques/xiquets i xiquetes - WordReference Forums , hablen cuatro lenguas diferentes, recuerda que había un francés del sur y todos se entiendan. Igualito que hablar el castellano, el checo, el ruso y el alemán en un mismo hilo ¿no?. Aparte si el catalán actual es el valenciano puro del S.X o quizás debería decir S.IX o ya puestos el S,VII, puede que debierais de aprender de nosotros. |
| ||||
Si, que raro que en un mismo hilo como el que he posteado, Xics i xiques/xiquets i xiquetes - WordReference Forums , hablen cuatro lenguas diferentes, recuerda que había un francés del sur y todos se entiendan. No, pero puede ser igual que hablar portugués, gallego, castellano y bable. ¿Aprender a qué, a estancarnos en el tiempo? Los idiomas que están vivos evolucionan con los años y los modifica la gente de la calle, no cuatro culos pelados sentados en torno a una mesa cobrando subvenciones. |
| ||||
| Hay gente que incluso las llama a todas esas en conjunto con un nombre bastante identificativo: Latín occidental - Indianopedia |
![]() |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
| |
Temas Similares | ||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| El Gurú del nacionalismo catalán en Valencia | Ravalero | Política | 8 | 18-mar-2011 18:41 |
| Sakineh: Manipulacion mediatica. Todas las mentiras al descubierto | Deva | Temas calientes | 28 | 04-oct-2010 00:06 |
| nacionalismo catalan | chollero | Política | 20 | 01-oct-2010 20:47 |
| La hipocresia del nacionalismo al descubierto | barullo | Política | 12 | 17-sep-2009 15:24 |
| Los seis mitos del nacionalismo lingüístico español | PanzerMikel | Política | 4 | 24-jun-2009 15:12 |