|
|
Tweet |
| | Herramientas | Desplegado |
| ||||
| Vosotras, las familiares, inevitables golosas, vosotras, moscas vulgares, me evocáis todas las cosas. ¡Oh, viejas moscas voraces, como abejas en abril, viejas moscas pertinaces sobre mi calva infantil! ¡Moscas del primer hastío en el salón familiar, las claras tardes de estío en que yo empecé a soñar! Y en la aborrecida escuela, raudas moscas divertidas, perseguidas por amor de lo que vuela, - que todo es volar -, sonoras rebotando en los cristales en los días otoñales... Moscas de todas las horas, de infancia y adolescencia, de mi juventud dorada; de esta segunda inocencia, que da en no creer en nada, de siempre... Moscas vulgares, que de puro familiares no tendréis digno cantor: yo sé que os habéis posado sobre el juguete encantado, sobre el librote cerrado, sobre la carta de amor, sobre los párpados yertos de los muertos. Inevitables golosas, que ni labráis como abejas, ni brilláis cual mariposas; pequeñitas, revoltosas, vosotras, amigas viejas, me evocáis todas las cosas. A Machado
__________________ “Las instituciones bancarias son más peligrosas para nuestras libertades que ejércitos enteros listos para el combate (...) privarán a la gente de toda posesión, primero por medio de la inflación, enseguida por la recesión, hasta el día en que sus hijos se despertarán sin casa, y sin techo, sobre la tierra que sus padres conquistaron" Thomas Jefferson |
| ||||
| Enga, aquí va otro mensaje poetico-codificado Abstemios y locuaces viven juntos en la casa de la infelicidad. Allí reciben con asiduo encono a gentes ambidextras, adiestradas en los arduos oficios de la majadería, ya en los siempre viscosos reductos de los bienpensantes. A chorros vociferan, declaman, abominan del rango de infractores, gustan del sonsonete atroz de las tertulias, consisten en ser sólo lo que son: el eco triste de otros tristes ecos. Escrito está en los márgenes de libros y botellas: los necios se asesoran de otros necios contiguos. (Caballero Bonald)
__________________ Un placer (la mayoría de las veces) |
| ||||
| Prosigamos Como guarda el avaro su tesoro, guardaba mi dolor; quería probar que hay algo eterno a la que eterno me juró su amor. Mas hoy le llamo en vano y oigo, al tiempo que le acabó, decir: ¡Ah, barro miserable, eternamente no podrás ni aun sufrir! G.A Becquer
__________________ “Las instituciones bancarias son más peligrosas para nuestras libertades que ejércitos enteros listos para el combate (...) privarán a la gente de toda posesión, primero por medio de la inflación, enseguida por la recesión, hasta el día en que sus hijos se despertarán sin casa, y sin techo, sobre la tierra que sus padres conquistaron" Thomas Jefferson |
| ||||
| The past and present wilt - I have fill'd them, emptied them. And proceed to fill my next fold of the future. Listener up there! what have you to confide to me? Look in my face while I snuff the sidle of evening, (Talk honestly, no one else hears you, and I stay only a minute longer.) Do I contradict myself? Very well then I contradict myself, (I am large, I contain multitudes.) I concentrate toward them that are nigh, I wait on the door-slab. Who has done his day's work? who will soonest be through with his supper? Who wishes to walk with me? Will you speak before I am gone? will you prove already too late? Walt Whitman |
| ||||
| Con tu permiso y el de Whitman, esa estrofa me la quedo pa mi pa siempre
__________________ Un placer (la mayoría de las veces) |
| ||||
| ¿Ves hasta qué punto puede dar de sí el verso? |
| ||||
| CONTRA LA SEDUCCIÓN (Aviso para los sutiles: el título es barroco )No os dejéis seducir: no hay retorno alguno. El día está a las puertas, hay ya viento nocturno: no vendrá otra mañana. No os dejéis engañar con que la vida es poco. Bebedla a grandes tragos porque no os bastará cuando hayáis de perderla. No os dejéis consolar. Vuestro tiempo no es mucho. El lodo, a los podridos. La vida es lo más grande: perderla es perder todo. Bertolt Brecht |
| ||||
| van y vienen, suben y bajan; las abejas trabajan. el hermoso manzano florece agradecido, la tarea es dura, pero el fruto merecido. más un buen día, llega un inesperado vecino: revolotea, infecta y chupa, el manzano está vencido, por fuera aún florece, más por dentro está podrido. Las abejas lloran, ¡oh qué haremos! el trabajo es duro, pero ¡cómo si no viviremos! apesumbradas vuelan lejos, hacía un joven y hermoso cerezo. todo vuelve a comenzar, van y vienen, suben y bajan, Más el parásito se rasca la panza. ¡tengo hambre! ¿ya no hay manzanas? Tonto manzano, preferiste morir a alimentarme seguir. El parásito tiene miedo. ¿y si por no comer ahora muero? sale volando, busca y mira al final sopla, aliviado. Un cerezo lleno de vida. |
![]() |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
| |