Burbuja.info - Foro de economía > > > Nacionalisme excloent: "España es la única nación"
Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #141  
Antiguo 12-dic-2005, 04:23
Gurriato
Guest
 
Mensajes: n/a

"Toni" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] .pl...

> Benvolguda Anthea,
>
>
>> Entonces, ¿a qué ese discurso machacón de la catalanidad? ¿Alguien os la
>> pone en duda? ¿Alguien os confunde con los castellanos, los madrileños o
>> los gallegos?

>
>
> Supongo que las cosas se perciben de forma distinta por barrios. También
> existe un discurso machacón, victimista, chovinista y excluyente de la
> españoladidad, que es incapaz de comprender un sentimiento de identitad
> catalán tanto o mas arraigado que el español.
>
> La lengua y los avatares históricos son factores generadores de esta
> identidad, y mas generador de identidad catalana todavía que esto es la
> percepción imperante de rechazo e incomprensión hacia lo catalán desde una
> parte del resto del Estado.
> Ejemplos los tienes a diario por estos foros con gilipolleces varias como
> los llamamientos a boicots a todo lo catalán, referencias al régimen nazi
> catalán, referencias a la insolidaridad catalana, etc. Un asturiano no ha
> de sufrir estas provocaciones excluyentes a diario por una parte del resto
> del estado, y le es mucho mas sencillo (supongo) identificarse de forma
> natural con lo español.


Vete a tomar por el culo, fascista.

En Cataluña se están eliminando los derechos más básicos del individuo.
Negais el derecho a la escolarización en su idioma, desde la escuela de
párvulos a la universidad, al 65% de la población.

Todas esas monsergas de derecho a vivir en tu idioma no son más que
cabronadas totalitarias. Tu derecho a vivir en tu idioma acaba donde empieza
mi derecho a vivir en el mío.

En Cataluña los catalanohablantes no sosis los únicos y tenéis que empezar a
aprender a respetar los derechos de los demás. Habeis acoquinado a la gente
con los acosos tachando de franquista a todo el que se atreve a protestar.
Ya va siendo hora de que los castellanos abandonen el servilismo abyecto y
tomen una postura más digna ante esos abusos intolerables. Hay que comenzar
a denunciar el acoso antes los organismos europeos e internacionales.

Es algo ridículo que esos orondos burgueses se dediquen a emputecer a todo
cristo con sus mamadas tribales y que luego encima intenten hacerse pasar
por pobrecitas víctimas. Si no se para esa obsesión etnotribal de una
reputísima vez se extenderá también a otros paises. El ricachón de la Liga
Norte en ese engendro bautizado "Padania" también
se dedicará a darle por culo al "terrone" originario de la Calabria, y así
sucesivamente. Bueno está lo bueno. Id a tomarle el pelo a vuestra puta
madre, que ya estáis muy vistos.

DON NICANOR TOCANDO EL TAMBOR




Responder Citando
  #142  
Antiguo 12-dic-2005, 13:34
mojcot
Guest
 
Mensajes: n/a
Aquilino wrote:

> El problema es que TODOS los territorios españoles tiene títulos históricos
> para dar y tomar, pero a nadie se le había ocurrido hasta ahora pasárselos
> por las narices al resto de los territorios de la históricamente
> trimiilenaria España.
>



Vaya que si. La unica esplicacion pausible es que los catallanes son un
bordes del copon



Salludos


Mojcot


Responder Citando
  #143  
Antiguo 12-dic-2005, 13:55
Natural
Guest
 
Mensajes: n/a
España es una nación jurídicamente hablando, lo que implica que la
soberanía reside en el pueblo español, no en los distintos
territorios que la forman.

www.infantaleonordeborbon.com



Responder Citando
  #144  
Antiguo 12-dic-2005, 15:46
Germamonster
Guest
 
Mensajes: n/a

Gurriato ha escrito:

> "Españuelo" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected] l.net...
>
> > Girona pronuntiar 'yirona' en castellan, igual que Washington se
> > pronuncia 'uasintón' o 'guasintón', Montreal 'mon-rreal', etc.

>
> Bollullos del Condado en castellano se pronuncia Bo-yu-yoh-der-Con-da-o,y
> Plasencia se pronumcia Pla-sen-cia.
>
> Plasencia ya no es Plasencia
> ques un medio Guasintón,
> tiene obispo y toa la hostia,
> casa 'e putas y frontón.
>
> Plasencia ya no es Plasencia
> ques una gran población,
> tiene fonda, discoteca,
> y coches a la estación.
>
> ¡Viva Plasencia!
>
> LE MARQUIS DE LA PATE NOIRE


Ni patras, en Platsentzia no han visto un frontón en la puta vida.


Calahorra, Calahorra
que parece Guasintón,
tiene obispo y toda la hostia,
casaputas y un frontón.



Responder Citando
  #145  
Antiguo 12-dic-2005, 18:55
Anthea
Guest
 
Mensajes: n/a
Pues no sé, Gurrias, avisa al ayuntamiento: http://www.ayto-grado.es/

Gurriato wrote:

> "Anthea" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected] .pl...
>
> Eso es cierto solamente en el caso del Grado de Bilbado, donde hay muchas
> chimenedas.
>
> En el resto de España es Grao que, como aclara el diccionario de la RAE, es
> una playa que sirve de desembarcadero.
>
> DON NICANOR TOCANDO EL TAMBOR




--
Anthea
El cielo por el clima y el infierno por la compañía.
http://usuarios.lycos.es/Biblioteka/Anthea.html
http://community.webshots.com/user/ynys


Responder Citando
  #146  
Antiguo 13-dic-2005, 01:42
Aquilino
Guest
 
Mensajes: n/a
mojcot:

"mojcot" <[email protected]> escribió en el mensaje
news:[email protected] ac.uk...
> Aquilino wrote:
>
>> El problema es que TODOS los territorios españoles tiene títulos
>> históricos para dar y tomar, pero a nadie se le había ocurrido hasta
>> ahora pasárselos por las narices al resto de los territorios de la
>> históricamente trimiilenaria España.
>>

>
>
> Vaya que si. La unica esplicacion pausible es que los catallanes son un
> bordes del copon


Mientras no se demuestre lo contrario, los bordes son los políticos
nacionalistas que presumen de eso, pero no TODOS los catalanes. La
sinécdoque hay que distinguirla.

Saludos

Aquilino




Responder Citando
  #147  
Antiguo 13-dic-2005, 02:19
Gurriato
Guest
 
Mensajes: n/a

"Anthea" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected] .pl...

> Pues no sé, Gurrias, avisa al ayuntamiento: http://www.ayto-grado.es/


¿Nunca has oido hablar del Grao de Valencia?

Casi todos los pueblos costeros del levante español están dos o tres kms en
el interior, debido a los piratas berberiscos, los célebres "moros en la
costa". El embarcadero de esas poblaciones casi siempre se llama "el
Grao", que suele estar separado del resto de la ciudad y quedaba extramuros.

El catalán "grau" se traduce como "grado" en asuntos de física y geometría
pero no cuando estamos hablando de embarcaderos.

La traducción del nombre de ese pueblo que mencionas estoy seguro que se
trata del gazapo de algún chupatintas municipal inculto.

Esas traduciones literales a veces reultan muy cachondas. Conocí una vez a
un argentino que decía que su nombre en francés era Presqueregarde (se
llamaba Casimiro)

Bechitos
LA BESTIA




Responder Citando
  #148  
Antiguo 13-dic-2005, 03:49
Anthea
Guest
 
Mensajes: n/a
Gurriato wrote:

> "Anthea" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected] .pl...
>
>
>>Pues no sé, Gurrias, avisa al ayuntamiento: http://www.ayto-grado.es/

>
>
> ¿Nunca has oido hablar del Grao de Valencia?
>
> Casi todos los pueblos costeros del levante español están dos o tres kms en
> el interior, debido a los piratas berberiscos, los célebres "moros en la
> costa". El embarcadero de esas poblaciones casi siempre se llama "el
> Grao", que suele estar separado del resto de la ciudad y quedaba extramuros.
>
> El catalán "grau" se traduce como "grado" en asuntos de física y geometría
> pero no cuando estamos hablando de embarcaderos.
>
> La traducción del nombre de ese pueblo que mencionas estoy seguro que se
> trata del gazapo de algún chupatintas municipal inculto.
>
> Esas traduciones literales a veces reultan muy cachondas. Conocí una vez a
> un argentino que decía que su nombre en francés era Presqueregarde (se
> llamaba Casimiro)


Pues lo que digas, vendrá de grao, de grau, o de lo que sea, pero ya en
castellano siempre he oído decir Grado. No es que yo use el término,
pero es el único que he oído que no sea Grau. Seguro que hasta viene mal
escrito en el Estatuto de Autonomía.

--
Anthea
El cielo por el clima y el infierno por la compañía.
http://usuarios.lycos.es/Biblioteka/Anthea.html
http://community.webshots.com/user/ynys


Responder Citando
  #149  
Antiguo 13-dic-2005, 20:14
Españuelo
Guest
 
Mensajes: n/a
Gurriato wrote:
> "Anthea" <[email protected]> wrote in message
> news:[email protected] .pl...
>
>
>>Pues no sé, Gurrias, avisa al ayuntamiento: http://www.ayto-grado.es/

>
>
> ¿Nunca has oido hablar del Grao de Valencia?
>
> Casi todos los pueblos costeros del levante español están dos o tres kms en
> el interior, debido a los piratas berberiscos, los célebres "moros en la
> costa". El embarcadero de esas poblaciones casi siempre se llama "el
> Grao", que suele estar separado del resto de la ciudad y quedaba extramuros.
>
> El catalán "grau" se traduce como "grado" en asuntos de física y geometría
> pero no cuando estamos hablando de embarcaderos.


Es correcte "Grado" ja que no ès castellan sinó galleg o
astur-lleonès que prové del llatin, "gradu". Galicia i Asturica
(Asturias i León) forman un conjunt, dins els conjunt de Ulterior. No sé
quina rentada de cervell hauràn rebud els asturians que se creguin
castellans i que no sàpigan que són gallegs.


Els pobles o ciutads que tenen un grau (port de mar) són poblations
relativament recents, fundadas durant el domini fenici, grec,
cartaginès, roman o musulman. Els pobles indígenes o natius no haguessin
fundad Valentia, Castellon, Alacant, Sevilla, Cadis, etc. o qualsevol
poblation que tengui una cota inferior a 60 m. del nivell de la mar.
Tota poblation que estigui a una cota inferior a 60 metros ès nova.
Antigament era necessari viure a un nivell superior a 60 metros del
nivell actual de la mar.


Relation: Palma, Pollentia, Sóller, Barcelona, Castellon, Valentia,
Alacant, Murcia, Cartagena, Almeria, Málaga, Sevilla, Cádiz, Huelva,
Pontevedra, Coruña, Santander, Bilbao, San Sebastián.




>
> La traducción del nombre de ese pueblo que mencionas estoy seguro que se
> trata del gazapo de algún chupatintas municipal inculto.
>
> Esas traduciones literales a veces reultan muy cachondas. Conocí una vez a
> un argentino que decía que su nombre en francés era Presqueregarde (se
> llamaba Casimiro)
>
> Bechitos
> LA BESTIA
>
>



Responder Citando
  #150  
Antiguo 16-dic-2005, 07:03
Gurriato
Guest
 
Mensajes: n/a

"Jaume d'Urgell" <[email protected]> wrote in message
news:[email protected] ..

> Bla, bla, bla, bla, bla..


Jaimito, peazo radikal, cal que escriguis als Reis per demanar-les un
atrezzo tradicional de l'independentista butifarrer amb uns toques de moda,
el mocador palestí i un passamuntanyes kaleborrokero (els Reis d'Orient
portent regals als republicans si no son dolents)

Vas a estar mes bonic...Un independentista mes bufó que una sombrilla.
Vernáculo, que eres un vernáculo.

Porta't bé, Jaimito

DON NICANOR TOCANDO EL TAMBOR



..




Responder Citando
Respuesta

Herramientas
Desplegado


Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Aído: "La única alternativa para salir de la crisis es contar con las mujeres" Elpaisdelasmaravillas Burbuja Inmobiliaria 95 05-nov-2010 09:44
Laporta: "Lucharé por una nación catalana organizada en un Estado propio" Pepitoria Política 45 14-nov-2009 18:43
Una gráfica sobre "el estado de la nación" kikollan Burbuja Inmobiliaria 12 13-may-2009 19:48
PNV: la intervención se "podría haber evitado" y augura que "no será la única" El_Presi Burbuja Inmobiliaria 8 30-mar-2009 00:42
Ahora el PSC proclama Cataluña como "nación" y quiere que Ex-paña sea federal lordfirefax Política 2 19-jul-2008 21:13


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 20:06.