Iniciado por
Nar--
Yo es que el inglish sólo lo entiendo, lo mio es más el Ucraniano. De todas formas, aplicate el cuento que tú con el castellano, no andas cojo, en una frase y te veo mínimo dos faltas ortográficas. Corregido gracias.
Y tambíen sé lo suficiente del alemán, para saber, que la primera traducción, a los subtitulos en inglés es falsa y tu interpretación de este texto, ya de por si tergiversado, es más que deficiente.
Ya comentaba, en el otro hilo el tema de los "Düppels", que no tiene nada que ver con Chemtrails.
Lo cual no te inhibe de poner el mismo video miles de veces. Con el mismo resultado...